看板 NDS 關於我們 聯絡資訊
小時候玩GBA最瘋的就是口袋怪獸 那時候出到金銀版 常為了蒐集那些口袋怪獸玩到忘我XD 最近NDS在玩珍珠版 比較有疑問的是 就我知道的進化 有自然進化(就是一定等級就會進化) 跟使用道具進化(像伊布使用寶石進化成各種屬性精靈) 上網去找了一下攻略 怎麼還多了親密度進化跟美麗度進化= = 這兩個進化要怎麼達成阿? 有沒有也有玩口袋怪獸的大大可以幫我解答一下? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.38.134.16 ※ 編輯: Jeremystyle 來自: 114.38.134.16 (10/28 20:14)
gengar6307:親密度進化金銀就有囉^.< 美麗度只有笨笨魚 10/28 20:18
covari:親密度就一直帶在身上 不要讓他被打到半死 自然就會提昇了 10/28 20:20
norefish:打四天王 跟升級好像也會提升 還不少唷 10/28 20:22
ashon:未甚麼不說是神奇寶貝... 10/28 20:22
poi09832000:口袋怪獸其實也通用拉XDD 10/28 20:25
h04mp6286:請轉pm版 10/28 20:33
covari:原文本來就是 pocket monster了 既沒有神奇 也沒有寶貝 10/28 20:36
h04mp6286:珍珠鑽石增加的進化是"在特定區域進化" 10/28 20:37
h04mp6286:美麗度是從寶石板就有的(雖然只有笨笨魚) 10/28 20:38
h04mp6286:金銀的話最近復刻成心金(HG)魂銀(SS)了可以去回味回味 10/28 20:42
GM510:有pokemon版哦 歡迎歡迎 10/28 20:48
Jeremystyle:喔喔 抱歉~我想說直接發NDS應該沒關係... 10/28 20:55
HSNUism:貼在這裡當然可以 但是專板的高手比較多效率高 10/28 22:09
sinmi:推口袋怪獸 0w0 10/28 23:06
HornyDragon:本來就是口袋怪獸...叫別人說神奇寶貝的才奇怪(捏鼻 10/28 23:09
sinmi:很多人都被神X寶貝洗腦了(茶) 10/28 23:13
tomomo520:口袋怪獸比較好聽,神奇寶貝聽起來很虛很幼稚= = 10/28 23:17
tomomo520:且直接翻也沒有神奇寶貝的意思 10/28 23:18
sinmi:看來有很多人不爽神X寶貝這個譯名 XDD 10/28 23:20
HSNUism:那個寶貝譯名確實很糟啊 中國翻的口袋妖怪都比它好些 10/29 01:35
cha122977:雖然我也不喜歡神奇寶貝這名稱 可這畢竟是官方認定的.. 10/29 01:41
cha122977:真要說起來 金銀版一堆PM名稱都亂翻 10/29 01:42
cha122977:赫拉克羅斯這是啥鬼...日文音直翻就這樣了事阿(茶) 10/29 01:42
sonofgod:港版不是叫寵物小精靈= = 更奇怪 10/29 01:45
ygupin:神奇寶貝譯名至少比香港的還好一些些 10/29 03:49
carllace:皮卡丘也是音譯啊.... 10/29 09:05
carllace:名字音譯沒什麼差吧... 10/29 09:05
h04mp6286:翻成赫拉克羅斯很帥啊! 10/29 11:00
tenob:神奇寶貝其實比寵物小精靈好聽多了 雖然還是不比口袋怪獸好 10/29 11:22
MELOEX:雖然不是很多人喜歡神寶 但是也尊重一下吧 10/29 11:46
MELOEX:在怎麼說她也是正式官方譯名阿= = 10/29 11:46
MELOEX:不喜歡也用不著互相貶低 翻譯沒有誰好誰壞 各人喜歡就好^^ 10/29 11:48
Ken210430:當初官方會用神寶好像是因為盜版已經先用口袋怪獸... 10/29 14:48
covari:當初的官方是"怪物向前走" (向電車でGo致敬) 10/29 15:34
covari:神寶是為了推動畫 10/29 15:34
mrhan:赫拉克羅斯很帥+1 不然翻成甲蟲鬥士之類的會很冏... 10/29 17:42
covari:嗯 我也想過 大概會翻成什麼大力蟲 力甲蟲 蟲力士 10/29 22:34
[部份違規或廣告推文已被系統自動刪除]