→ victor333:這款會是幾隻PM呢 01/29 20:17
應該會破六百隻...
→ mike7689:更正:ARPG(動作類角色扮演)... 01/29 22:03
如果有去深入了解這遊戲的精髓的話 應該知道本傳系列ARPG化不太可能...
外傳形式的話...神奇寶貝大亂鬥算嗎XD
→ InfinitySA:另外要出在其它平台 很難 01/29 22:25
→ InfinitySA:老任的慣例 PM本傳都是出在掌機 01/29 22:26
不過有少部分外傳也是可以和本傳交換PM的
像NGC的XD和競技場
推 lunaluce:我比較希望神奇寶貝出FTG...... 01/29 22:57
外傳看看有沒有機會@@(畢竟連彈珠台、競速、保育家等等性質的都有了)
推 Luigi00001:PM出在家機上面會弱掉XD 當然要出掌機才能撈$$$$$ 01/29 23:20
PM的一大賣點是對戰和交換 這畢竟還是掌機比較方便
而且別忘了他叫"口袋怪獸" 當然是隨身帶著走帶著玩才對阿wwwww
推 Augustus5:以以往慣例來說 不是至少應該會出DSi專用軟體才對嗎XD 01/29 23:47
仔細想想PM的遊戲性質 其實DSi限定的功能用不太到吧?
看著對方的臉對戰嗎 囧>
PM本傳系列:
第一世代:赤綠版
PM在最初的計畫中就只有這兩個版本而已
這也表示其實只要這兩片就可以集齊150隻PM
副產品中的青/皮卡丘版是後來才出的 青本來是限定品後來才公開發售 黃版則算是TV紀念版
青/皮卡丘版會出現的PM也和赤綠有點不同
(順便正名一下 其實黃版應該叫做皮卡丘版才對喔 因為封面就是寫皮卡丘的日文)
附帶一提 這四片的PM造型是有差異的(圖不一樣)
而其中赤綠青畫風真的傾向於"妖怪" XD
(當年不是玩皮卡丘版的人應該都會有一種"PM長的和動畫不太一樣"的感覺吧?)
皮卡丘版則是配合動畫 圖片全部換成走可愛風格路線
而後來的PM也都採用這個風格...就某方面來說動畫真是影響深遠(茶)
這世代也是唯一不以神獸當代表PM的世代
第二世代:金銀版
其實有點搞不懂這版本名稱為何命名....
因為鳳凰羽毛應該是彩色的...路基亞倒是真的是銀色
(連遊戲中拿到的羽毛都是叫做"彩虹羽毛"呢= 3=)
大概是刻意要讓名稱對稱吧(茶)
這世代的附屬品很微妙 是水晶版
為什麼選水君感覺很莫名其妙
畢竟不像第一世代 青版是補給傑尼龜這可以理解 皮卡丘則是動畫的關係
那...水君?- -"???我真猜不透你阿老任....
BTW 雷公/水君/炎帝分別以 OVA/遊戲版本/電影版的形式當主角
第三世代:紅藍寶石版
附產品是 火紅葉綠版(赤綠重製) 以及綠寶石版
紅藍寶石奠定了現代PM養成/對戰的基本規則(有關能力值公式的部分)
舊某方面來說 PM的對戰能夠這麼好玩 要歸功於紅藍寶石所奠定的基礎
特別是能力值公式更是持續沿用到現在
火紅葉綠則是讓前兩世代的PM能夠重新出現在第三世代上
畢竟第一第二世代和第三世代是無法傳輸PM的
綠寶石則是補完紅藍寶石的世界觀
第四世代:珍珠鑽石版
NDS上的PM
規則基本上沿用第三世代 不過有修正一些東西
裝備品開始多樣化
同時也是神獸多到像不用錢的一個世代- -
副產品是 白金版 以及前陣子重製 現在正夯的心金魂銀版(不是銀魂)
白金版也算是補完了珍鑽的世界觀(雖然 時間/空間/反物質 三大因素的說法我沒聽過..)
心金魂銀的重製老實說我覺得意義不算很大...(不過我也玩的很爽就是)
因為 這兩片其實沒有補完什麼很重要的東西
最後說一下相容性的問題
第一世代和第二世代可以互傳大家應該都知道 當然有限制就是 如新PM不能傳到舊版等
同時 這兩個世代的產物也不能送到別的世代 這意味著這兩個世代和現代PM是絕緣的
第三世代和第四世代則是單通道
第三世代的PM可以單方面上傳到第四世代
但是一但傳了就再也回不到第三世代了
(這項特性也造成了第三世代出了一些限定品就是XD 這邊就不多說了)
第三和第四世代的PM同時也是現今PM的設定
如果還想知道各世代有哪些重大改革的話 PM版可以找到我以前寫的文~
最後講講這新發售的第五世代...
如果有注意到的話 就會發現其實PM是隨著掌機的改革而一世代一世代推出的
同世代的資料必定共通 也就是說同世代下的版本可以任意互傳/對戰
(GB => GBC => GBA => DS)
硬要講頂多就GB=>GBC這段感覺比較凹XD
這樣做的好處就是 讓玩家在彼此交換/對戰上少了很多限制
(只要我們都是玩同樣主機上的PM版本 我們都可以任意對戰/交換 不會有任何限制)
也因此才會讓很多人認為 第五世代必定會出在新主機上 而且DS也出有一段時間了
不過既然第五世代已經確定要在DS上發表了...
那麼我們大概可以合理推斷 NDS2不會太早出- -
(其實賣這麼好的東西也沒什麼必要去改版就是...)
另外還有一個可能是老任在NDS上推新世代PM的原因
那就是戰鬥BUG...(有興趣自己查囉)
搞不好其實是為了拿掉這幾個BUG才選擇在NDS上推新世代也說不定呢?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 58.115.216.10
※ 編輯: cha122977 來自: 58.115.216.10 (01/30 01:54)
推 gh0987:時間、空間、反物質→把電影送的493送到HGSS引發事件, 01/30 02:20
→ gh0987:然後在事件中DPt的冠軍就會說出來。 01/30 02:20
推 ffviplayer:專業,看了之後就決定不要挑這個坑XD 01/30 04:40
→ ffviplayer:太龐大了 01/30 04:40
推 victor333:WII主機上的小遊戲"神奇寶貝大亂鬥"倒是不錯玩 01/30 10:15
→ victor333:不知道會不會出在DS主機上 01/30 10:16
→ cha122977:其實有興趣的的話 只玩現在的心金魂銀也就夠了~ 01/30 10:21
→ cha122977:想玩兩片以上的話心金魂銀挑一片+白金一片 也就夠了 01/30 10:22
推 ryoma1:自從小五玩了黃版後就深陷坑中無法自拔 XD 01/30 12:20
→ ryoma1:雖然對第五世代的平台有點不能接受,但也期待這次會有啥變革 01/30 12:23
→ ryoma1:Wii也該來個夠份量的競技場了,PBR只有對戰老實說有點虛 01/30 12:29
推 kaj1983:原po是PM達人~~~ 01/30 13:08
→ paxie:滿想噓的,pocket monster翻譯成"袖珍"怪獸比較恰當 01/30 16:34
→ paxie:很久以前PS有個game,叫pocket fighters 01/30 16:35
→ paxie:我忘了中文是不是也翻譯成口袋快打,難不成也要帶著打 01/30 16:36
推 aj2202:翻譯這種事是無解的,想噓的建議你投書青文比較快 01/30 16:38
→ paxie:sorry本文內容很豐富,純不推"pocket" 01/30 16:38
→ gh0987:官方翻譯可是「神奇寶貝」的說 01/30 16:39
推 HSNUism:我是叫它口袋快打沒錯 照字面翻是有啥好噓 01/30 16:43
→ HSNUism:神奇寶貝這種音義皆無關的脫線譯名才是真的莫名其妙 01/30 16:44
→ tomomo520:神奇寶貝這種翻譯本來就很莫名其妙,應該叫口袋怪獸 01/30 17:18
→ ricksimon:要講翻譯的話FF才是最大的問題吧XDD 翻太空戰士是怎樣XD 01/30 17:30
→ ricksimon:遊戲好玩就好啦 管它翻譯成什麼 用原文就沒問題了XD 01/30 17:30
→ tomomo520:ff也是翻譯很糟糕的例子 01/30 17:45
推 kohichi0701:推口袋怪獸+1 叫了好幾年了 什麼袖子怪獸難聽死了 01/30 18:02
推 kuukuku:口袋怪獸+1 就意思來看也沒錯 ff的翻譯就真的很囧XDD 01/30 18:26
推 covari:我也是堅持用原名「口袋怪獸」不然至少也要pokemon (挺) 01/30 19:47
→ iamserene:口袋怪獸+1 這個遊戲確實是帶著到處玩 翻"袖珍"反而冏 01/30 20:11
推 lunaluce:叫太空戰士的原因是當年發行商看見裡面有太空場景之類的 01/30 20:43
→ lunaluce:FF9在台灣有個別稱叫「公主蒙難記」...... 01/30 20:43
→ sinmi:推口袋怪獸+1,堅持不說神奇寶貝 01/30 21:19
推 jeffry0618:推專業 01/30 21:33
推 wizozc25852:推cha大 01/30 21:49
→ younglu:乾脆直接延用動畫版設定的日文漢字叫攜帶獸就好啦XD 01/30 21:50
推 sonofgod:寵物小精靈! 01/30 22:47
推 Vamps:記得多年前疾風上面是寫「怪獸向前走」XD 01/31 04:24
推 ashon:中國大陸譯作口袋妖怪,港澳譯作寵物小精靈 01/31 11:00
→ boxcool:亂翻的只能推惡靈古堡 02/01 11:09
推 garygod:推一個囉 02/01 11:53
推 amork:C大發文真詳細~ 推~ 02/01 19:23
[部份違規或廣告推文已被系統自動刪除]