看板 NEHS10th3 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《pooooo (Lagrima)》之銘言: : ☆Proof-酒精純度☆ :    Proof為一酒類術語,表示酒內的酒精含量,與%的意義相同。通常每瓶酒的標籤上 : 都有標明酒精含量。 Proof原有三個系統,即英、美、歐制。現歐洲各國大都採用英制標 : 示。 :   十九世紀前歐美人將少量酒倒入定量的火藥中,如果點燃此混合後的火藥能發出穩定 : 藍色的火焰,就訂定這酒中的酒精含量接近50%,稱為Proof。 :   英美Proof與%的換算如下: :      :   美制Proof= % 例: 80US Proof= 40% 的酒精含量 :   英制Proof*4= % 例: 70UK Proof*4= 40% 的酒精含量 :   美制與英制的互算法為 US Proof*7=UK Proof : 例: 80US Proof*7= 70UK proof 我看不懂這篇說..... 不過就台灣見得到的洋酒而言 proof/ 2= % 也就是他所謂的美制吧.. -- 本以高難飽,徒勞恨費聲 五更疏欲斷,一樹碧無情