: 抗議
: 1 一般來說
: 英文就是指美式英文 american-english
: 而黑人英文 當然就是指非洲裔美國人同胞說的英文
: 2 對於庭上的理由1
: 只是將我所說的事實再做一次陳述
: 根本不構成發回之理由
: 3 關於理由2
: 以美利堅合眾國(簡稱"米國")為例
: 非裔美國人佔人口的比例並不超過百分之十五
: 但是依然有所謂的"黑人文學"的存在
: 基於以上
: 表達對發回更審的不爽
對於當事人所陳述
本席認為在一般的普遍概念中,並不存在英文即等同美式英文的事實
被告所提之第一條是否成立,仍有爭議
而有關非裔美國人的說法,其"黑人文學"是否自美國地區產生
抑或是全球化的現象,亦無定論
被告所辯稱理由3的基礎並不存在
至於本席對當事人事實陳述的問題,屬於程序問題
不成為本案推定事實的根據
因此被告聲稱不爽無效
退庭
--
我的志願是要做一個誠誠實實的好學生,堂堂正正的中國人