看板 NEIHU704 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《donaldchen (成功嶺...我回來了)》之銘言: : ※ 引述《sdia (CheGuerava)》之銘言: : : 美所不達米亞 : : 其實就是"兩河流域"的希臘話的發音 : : 也就是我們從小學的四大文明的發源地 : : 不過我有一個小小的疑惑 : : 以前用"兩河流域"這個意譯的詞 : : 很棒ㄚ : : 為何最近要改用美所不達米亞ㄌㄟ : : 奇怪了 : 應該說不上『改』吧? : 一個是地理名詞,一個是地理形容詞 : 像美洲又叫新大陸不是嗎? : 我想只是因為『美所不達米亞』感覺比較有水平的緣故吧! 哪裡沒有改 從意譯改成音譯了 而且那個音還是希臘話ㄌㄟ -- 空間跟時間可以形成一個沒有邊界的閉曲面的思想,對於上帝在宇宙事務中的作用還有 一個深遠的含意;隨著科學理論在敘述事件的成功,大部分人進而相信上帝允許宇宙按照 一套定律來演化,而不介入其間促使宇宙觸犯這些定律,然而,定律並沒有告訴我們,宇宙 的太初應該像什麼樣子---他依然要靠上帝捲緊發條,並選擇如何去啟動它.只要宇宙有 一個開端,我們就可以設想存在一個造物主,但是,如果宇宙確實是完全自足的,沒有邊界 或邊緣,它就既沒有開端跟終結:它就是存在.那麼,還會有造物主存身之處嗎??