看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《yuuichi (有你真好)》之銘言: : ※ 引述《lisaui (HAPPY放寒假^^)》之銘言: : : ここ"に" & ここ"で" : ここ"に"的動作好像比較偏向「狀態」 : 例如哪裡「有」什麼東西 : 而ここ"で"的動作就較為單純 : 就是只在那裡「做這個動作」 : 不知道這樣說對不對 : : 要怎樣分辨呢??? : : 一直搞不懂要怎樣用 : : 我查過書 一個是動作地點 一個是動作歸著點.... : : 有啥不同???? : : 怎樣的狀態下 要如何使用呢??? 大致上來說沒錯^^ 今天老師剛好有講到. ここ"に",通常接的是靜態的動詞.如:有,在(如いきます) ここ"で"接的則是動作性動詞,也就是可以看到觀察到的動作 像是吃,喝,運動.... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: 140.112.224.87