※ 引述《Zoiz (Zoiz)》之銘言:
: 3.中国人は、いつの時代も、スローガンを操作する天才である。かれらの歴史学の
: なかでは、いまもって、「天人感應」と「人定勝天」というスローガンを、
: 都合よく使い分けているようである。いずれも出來事として可能な現象であるから、
: ほんねとたてまえの役割は、交互に、自由に、逆転しうるのである。
: (2)"いずれも出來事として可能な現象であるから、
: ほんねとたてまえの役割は、交互に、自由に、逆転しうるのである"
: 這句完全不懂在說啥 Orz
: 唯一知道的是ほんねとたてまえ是日本文化很有名的"本音"和"建前"說
: 照其學說理論來看是"真心"和"表面"之意
: 不過"本音"和"建前"之說擺在這裡感覺是作者獨特的修辭法
: 讓我更搞不懂這句前後是什麼意思
: 所以不是偷懶不提供試譯或試讀解
: 是我真的不懂(淚)
: 有請板友直接出手相救了
前面部分看法沒有什麼不同
關於(2)這段,我覺得「本音」=「人定勝天」「建前」=「天人感應」
我覺得作者認為中國當權者或是史家其實心理是認為人定勝天的
但為了要達到他們的目的(以天象來強化既成事實發生的原因)
所以就以「天人感應」這個口號為由,欲使人民更相信他的想法。
但是這種情形也可以反過來,
要推展科學時,就可以打出「人定勝天」的大旗,
也就是把本來的「本音=人定勝天」當成「建前」的口號來用了
以上是我看完掃圖全文的想法。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.39.96.197