看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《PrinceBamboo (竹筍王子)》之銘言: : ※ [本文轉錄自 Language 看板] : 作者: PrinceBamboo (竹筍王子) 看板: Language : 標題: [文法] 他動詞テ形+いく 自動詞テ形+くる : 時間: Sun Dec 20 16:36:10 2009 : 以前學過的 テ形+いく或くる : 分別是表示 現在到往後持續的動作 和 過去到現在持續的動作 : 而且くる一定用過去式 きた或きました : 然後都不會寫成漢字 這是いく/くる作為補助動詞的用法,句子的重點在於 ていく/くる 前的動詞 意思就和你說的一樣。 : 但現在看到有種 他動詞テ形+いく 自動詞テ形+くる 的用法 : ~いく 表示 やろうと思った : ~くる 表示 自然 : 句子: 封筒から二万円が出てきました。 : 若い人が中村さんの家のポストに封筒を入れていったのです。 : 警察からヘルメットが戻ってきました。 : 請問這個文法的意思是什麼呢? 該怎麼使用呢? 就是動詞いく/くる字面上的意思。 て:表示動作的順序 筒から二万円が出てきました:出來了 ポストに封筒を入れていった:放進去後走了 ヘルメットが戻ってきました:歸還了 : 另外 他動詞テ形 結尾的句子 看似表示對別人的請求 : 有時後卻會看到 テ形+いって 結尾的句型 : 多了いって的差別在哪裡呢? : 例如: ゆっくりしていってね! ゆっくりしていってね! 這裡的いく可能是借代為受話方接下來所做的動作,意思是要他放輕鬆不要緊張。 如果只說ゆっくりしてね! 好像也是可以? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.40.11.61