看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《loveceleste ()》之銘言: : 問題:  下週日文課要交出一份[明日的記憶]的心得,想請大家幫忙 : 看看有沒有文法錯誤或用法錯誤的部份,謝謝^^ : 中文:明日的記憶的主角,佐伯,是廣告公司的營業長。在電影當中,佐伯即將邁入 :    50歲,在工作方面,佐伯具備極佳的領導能力,家庭方面,女兒即將嫁出, :    且正懷有身孕。事業、家庭兩得意的(前面這句我沒寫)佐伯過著相當幸福的 :    生活,卻突然被診斷出早發性阿茲海默症。就像河村(佐伯的客戶)所說的, :    50歲的男性還很年輕,卻在這時得到了這樣的疾病,無論是誰一定都會感到 :    害怕。 :    我印象最深刻的場景就是診斷結果出來之後在醫院頂樓的對話及下樓的途中, :    佐伯夫妻的對話,真的很感人。還有,電影最後病發的佐伯與妻子一起前往以 :    前學習陶藝的山中,兩個人走散,終於重逢之後,佐伯的妻子卻發現佐伯連她 :    也忘了…… : 試譯: : 明日の記憶の主人公は広告代理店営業長の佐伯です。映画の中で、佐伯は50歳なるとこ 映画の中では、ちょうど50代に差し掛かっている男です。 (佐伯來佐伯去的,也是很 くどい...@_@) : ろです。仕事においてはリーダーとしての能力が備わっている、家族においてはもうす                                 ^^^^^^^^                                 怪怪的 @_@ : ぐ愛嬢を嫁に出すし、それに、愛嬢は今妊娠です。とっても幸せに暮す。けれど、佐伯                                   ^^^^^^                                  →しかし 仕事においてはリーダーとしての能力を備えています。それから、間もなく嫁に行く 娘一人を持っているし、それにその娘は今子供を身ごもっています。それなりに幸せな 生活を送っています。 : は急に若年性アルツハイマーと診断された。河村の言葉のように、50歳の男性はまた若   突然               ました : いくせに、そんな病気をもらった、誰でもぜひ怖いがする。私だ一番印象的だったシー : ンは診断結果をだしたあとで、病院の屋上の対話と階段を下りるの途中佐伯夫妻の対話 : 。本当に深い感動を受ける。それに、映画の最後発病の佐伯と妻一緒に昔陶芸を習うの 河村が映画で言ったように、まだまだお若い50代なのに、そのような病気を患った 人なら誰でも怖いと思うものです。最も印象深かったシーンは、診断結果が言い渡 された直後、佐伯夫婦が病院の屋上で交わした会話とその後階段を降りている途中 の会話です。本当に心が強く打たれました。最後にアルツハイマー症が発作後、佐 伯夫婦は揃って陶芸を習いに山へと向かっている途中ではぐれてしまってやっと相 手を見つけ出したが、佐伯の妻の前に繰り広げられたのは妻である自分のことさえ 忘れ去られてしまったという現実...... : 山に登るの途中、佐伯は妻とわかれわかれになった、佐伯の妻はやっと佐伯と会うとき : 、佐伯はもう妻のことを忘れてしまった。悲しい結局なあ…… = 參考用~ 有錯請補正 >"< -- 縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。 《前赤壁賦》 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.195.128.226
loveceleste:謝謝你!!!^^ 01/11 16:33