推 cloud7515:他連(以下略)都能正確地素描出來 01/25 19:06
→ cloud7515:大概意思就是那個「連」吧 01/25 19:06
→ wlcaroline:所以說「まで」在這邊是副詞,有「連……」的意義囉? 01/25 19:11
→ rayven:你想用さえ也行 01/25 19:48
→ Abisu:用さえ不行 你放下去翻翻看通不通 01/25 20:00
→ fridaycat:對不起各位,請問中間是什麼小的看不懂 <(_ _)> 01/25 20:01
→ amo07:這是「限界」的意思吧 01/25 20:04
→ wlcaroline:這樣說我更不明白了囧a 01/25 21:43
推 amo07:表示他的能力所及範圍啊~ 01/25 21:52
→ amo07:中文雖然翻連好像也通 可是就沒有「範圍」的感覺在內了 01/25 21:53
→ amo07:不過沒有前後文 我是有點看不懂她在講什麼... 素描家還畫家? 01/25 21:54
推 baldy:應該是說有人讚美這位畫素描的人,說別人要用現代連拍方式拍 01/25 22:01
→ baldy:下多張照片才能讓人看出的動作,他卻能靠(一張)素描就畫出來 01/25 22:02
→ amo07:喔喔 豁然開朗 他的能力所及到非得要靠現代照相技術才能捕捉 01/25 22:04
→ amo07:的動作都能用畫筆呈現 感謝樓上! 01/25 22:04
→ wlcaroline:baldy版友說得沒錯,但是我還是不知道まで的作用@@" 01/25 22:09
所以是說,他的畫技能力能達到「沒有現代連拍技術就無法瞭解的動作」
才用まで囉?
※ 編輯: wlcaroline 來自: 219.70.230.85 (01/25 22:10)