作者but (←殺千刀的UAO始作俑者)
看板NIHONGO
標題Re: [請益] 請問"玊"的讀音
時間Mon Jan 25 22:53:47 2010
※ 引述《vampire24 (knives)》之銘言:
: 問題: 那天看日本節目,剛好說到漢字的玉字的讀音是TAMA
: 王在下面加點 意思是完好的(印象中是這樣)
: 之後有提到,王上面加上點 "玊" 的讀音是OOOOO
: 意思沒記錯的話,是指非完好、有裂痕的意思
: 請問,"玊"這個漢字要讀什麼呢?
: 這問題困擾我很久了>_<
因為有人丟到信箱要我答...........
大漢和字典
玊 一 シュク [集韻]息六切
二 ショク ソク [集韻]須玉切
三 キウ ク [集韻]許救切
一二三
一玉のさいくにん。琢玉の工人。
二きずのある玉。繫傳本は珛に作る。
[說文]玊、朽玉也、从王有點、讀若畜牧之畜。
[段注]各本篆文作珛、解云、从玉有聲、今訂正、云云、
朽玉者,謂玉有瑕[占刂]、故從玉加點。
三西戎の國の名。[集韻]西戎國名。
四姓。
解字 指事。王(たま)に點を加へてきずのあるの意を表はす。
點はきずを示す。字解を見よ。
大漢和字典為了查詢方便,沒有慣用訓讀的字,也把辭條的基本解釋
當作是訓讀,收到訓讀索引裡面。
所以在索引中,有列出たまのさいくにん、きずのあるたま這些索引
項查到這個字。
但我覺得這與慣用的訓讀是有差的。
畢竟沒有文獻佐證有其他地方這個字也這樣訓讀。
不然只是便宜上做為大漢和字典的訓讀索引用的音,
我認為不要真正視為這個字的音比較好。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.164.65
※ 編輯: but 來自: 220.132.164.65 (01/25 22:54)
※ 編輯: but 來自: 220.132.164.65 (01/25 23:09)
→ onnanoko:光看到第一句話~就讓我狂笑~~(不是這個字好笑)而是我可以 01/25 23:31
→ onnanoko:想像這會是誰寄的??~~板上眾神人們的足跡,實在讓人難忘 01/25 23:32
推 deatherpot:猜那位寄的信+1 01/25 23:46
推 bernardily:維基給的讀音是 ㄙㄨˋ 01/25 23:58
推 calmsea31:所以寄的人是....@@..? 01/26 09:49