→ very1ghost:推hakanai大大~ 03/07 13:00
※ 引述《erica1030 (PP)》之銘言:
: 我要讓他喜歡上我
: 彼に私のことを好きにさせる(好ませる)
我要讓他喜歡上我
彼女を惚れさせてやる!!
彼を惚れさせる
(上面的最常用)
私のことを好きになるように、頑張る
仕向ける
努力する
する
させる
etc.
要怎麼作才能讓他喜歡我呢?
あの人に好きになってもらうために、どうすればいいのか?
為了讓他能更喜歡我,我會好好努力的...
もっと私のことを好きになれるように、頑張るわ
=
中文的「讓」未必都對應日文的「使役」
必須視前後文以及說話者的語氣來調整......@_@
有錯請補正 >"<
--
縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。
《前赤壁賦》
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.195.152.230