看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《hotblizzard (好多東西要學要煩惱)》之銘言: :  爬了精華區 灌了櫻花 大家也可以用日文幫我訂正了 : 中文 : 大家好 敝姓宋 歡迎來到AUO(公司名) : minasun konigiwa songdomosemasi Auonikilukodo o ilasaimase : 請問這樣做開場夠尊敬嗎 : 感謝 單純這句的話 皆さん、こんにちは。 宋でございます。 AUOへようこそ。 相信這樣應該不會有什麼問題XD 不過當然還是要看雙方的關係如何啦 如果是大得意先的話 當然話要講的更奉承一點 (沒誤 如果是相互往來的話 就普通一點反而讓對方會有放鬆的感覺 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.84.235.232
tfbc:推這個 XD 04/05 14:51
nodachiaki:宋でございます。 如果是初次見面不要這樣用比較好 04/05 20:13
nodachiaki:要用 と申します 04/05 20:13
nodachiaki:不管有沒有相互往來,原本是要讓對方感受到親切的美意 04/05 20:14
nodachiaki:反而讓對方感到不悅或是失禮那就失去了原本的用意 04/05 20:14
nodachiaki:另外 如果是初次見面プレゼン 千萬不要不熟裝熟喔 04/05 20:18