作者CUFFS (轉世鐵漢)
看板NIHONGO
標題[翻譯] 回信給韓國友人
時間Sat Apr 10 14:02:09 2010
因為兩年前認識的
中間很忙 我有寄email給對方 但是很久沒回信
昨天終於回信了 整個超感動的...
所以想回信給對方
就靠自已學的一點點日文加上線上翻譯回信給對方
就請大家幫我看一下哪裡有錯
あなたはどこに行きました?
你去哪裡了?
このように久しく(ニュース)がありません 括號應該是線上翻譯錯誤 但我不會翻...
這麼久沒有消息
5月は日本に遊びに行きますか?
五月是要去日本玩嘛?
私も日本に行きたい(如果有機會的話 要怎加在句子裡啊?)
如果有機會的話 我也想去日本
(看到你回信) 私は本当に嬉しい
看到你回信 我真的很高興~
大概就是以上 請大大指教一下 因為我真的沒有好好學過日文
不是看日劇 聽日文歌 或玩遊戲學來
所以有些真的是很基礎的錯誤 就請見諒 請各位版友幫忙修正吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.194.3.28
推 leader81:韓國友人...如果會韓文也可以用韓文回信也不錯 04/11 00:41
→ leader81:其實聽歌和玩電動可以學到蠻多日文 我就很愛 04/11 00:41
→ CUFFS:韓文好難 如果韓劇用韓文發音的話 說不定學的到一點 04/11 19:19