看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《ping99 (咩)》之銘言: : 問題:ボランティア活動は、好みの縁による人とのつながりを生み出す。 : 試譯:義工活動是透過......產生的. : 請問中間那句是甚麼意思啊? 義工活動會讓有緣的人串起來. 沒有透過的意思. 如果是透過的話, 會變成ボランティア活動を通じて.... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 150.46.29.61
ping99:義工活動是將有緣的人連結,進而產生的。 04/23 22:47
ping99:可以這樣翻嗎? 04/23 22:47
rakokuou:嗯, 不是. 主題是義工活動, 所以義工活動不是被產生, 而 04/23 22:50
rakokuou:是產生好みの縁による人...出來. 04/23 22:50
※ 編輯: rakokuou 來自: 150.46.29.61 (04/23 22:51) ※ 編輯: rakokuou 來自: 150.46.29.61 (04/23 22:57)
bineapple:產生出來的是つながり 04/23 23:15
ping99:義工活動會連結有緣的人。 04/23 23:16
ping99:這樣有好一點嗎? 04/23 23:16
ssccg:是 好みの縁による 人とのつながりを 生み出す 吧 04/23 23:46
lovevale:可是那樣就不該用"よる"了 不是嗎? 04/24 01:33
continuum:個人感覺會翻「義工活動是透過和人結善緣而產生的」 04/24 03:04
ronale:是義工活動產生連結 樓上搞錯了 04/24 03:37