推 letergaga:看到語二就傷心 我今年考好爛 明明考古題很順的說 05/22 01:01
→ letergaga:原PO翻的這題我也有做過!!XDD 05/22 01:01
推 neroute:それで運勢が変わるかのように 像是為了扭轉運勢似地 05/22 01:47
→ neroute:最後一句 個人以為他是在說 05/22 01:53
推 neroute:我不怎麼喜歡抽籤。說來奇怪,不知為何總是在抽的當下就 05/22 01:58
→ neroute:已經預見了希望落空的那一瞬間的關係 05/22 02:02
→ neroute:それで運勢が変わるかのように 這句原PO是對的 眼花了Orz 05/22 02:07
推 neroute:...我終於想起來第三段我要譯什麼了 05/22 02:22
→ neroute:在抽到大凶的人當中,有的人會拼命重抽直到出現吉為止 05/22 02:24
→ neroute:彷彿那樣就能扭轉運勢似地。 05/22 02:25
→ neroute:人老了果然不能熬夜 連自己上一刻在想什麼都忘了 Orz 05/22 02:26
→ Xkang:其實我是日檢,國考,碩班,四技二技的考題都有在喵啦~~看到好 05/22 10:31
→ Xkang:玩的就拿來翻一翻,今年台大日研的日翻中蠻難的,本來想翻一翻 05/22 10:32
→ Xkang:結果題目竟然抓不下來... 因此作罷= = 05/22 10:33
→ Xkang:二技語二的題目我大致有做過 都是在八十分上下 有些蠻活的~ 05/22 10:35
→ Xkang:一樓覺得今年二技的題目很難嗎? 05/22 10:56
推 Sva:第一句翻成下意識就想要去抽籤會不會比較好? 05/22 13:55
→ Sva:抽的就是籤,也只有籤可以用抽的..用中文思考翻譯會比較順喔~ 05/22 13:57
推 letergaga:我覺得比往年難耶 但組距跟平均分數顯示好像跟之前差不 05/22 15:49
→ letergaga:多~囧 所以就是只有我自己覺得難吧(淚) 05/22 15:49
→ letergaga:我今年專一專二都考82分 沒拉低分數可是也拉不高分數>"< 05/22 15:51
→ Xkang:考語二的人這麼少 妳應該有高科大吧 05/22 15:59
→ longya:很多地方看起來不像中文 05/22 17:44
推 letergaga:很危險 因為英文考太差了= =" 希望有囉 05/22 22:29