看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《rock0923 (Rock)》之銘言: 在下不才幫您稍為檢視一下 : テーマは対中投資の是非 :  対中投資はもう世界の趨勢だと思います。 ^^^^ すでに 第一句話簡潔明瞭的提出自己的看法 GJ! : 中国では、土地の値段でも、労働者の給料でも、自分の国より ^^^^ ^^^^ や        など : 低いですから、いろいろな外国企業は生産の工場を中国に引っ越して、 ^^^^^^^^^^                  ^^ さまざまな x : コストもますます下がっているようになってきた。 ^^^^^^^^ ^^^^^^ ^^^^ より一層 きました<--丁寧型 如果用ように的話 有點像是 "猜測" 的感覺 這種正式的交流會上面 還是盡量避免用這種曖昧的字眼會比較好 不然就用可能形 下がっていける 來表示或許也不錯 看原PO怎麼決定 :  それに、中国は人民が多すぎて、購買力も強いので、お金をもらいやすいです。 ^^^^^^ ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ↑                ↑ 這樣寫好像人家礙到你一樣XDD 露骨しすぎるよwww : 朝食の販売にとって、朝から昼まで、台北では、五千NT dollarsだけ儲かれていて、 ^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^ 台湾ドル : 上海では、五千RMBです。これは少し格差じゃなくて、五倍ばかりです。                   ^^^^ 実に言うと、この二つの文の意味がわかりません。 何を説明したいが意味が捉えません。 もう少し説明を足していかかでしょうか? : ただし悪いこともたくさんありますから。                  xx : 例えばmicの製品は質が非常に劣っているし、食品も怖いし、 証拠は?無いなら大変ですよ~ 国際問題ですよ~ww : 特に毒の粉ミルクの事件を引き起こしたから、    ^^^^^^^^^^^^^^^^^^ ^^^^^^^^^^ 2010年の粉ミルク事件? ↑              誰が引き起こした?記事などがある? : 中国へ輸出ならいいけど、中国から輸入ならやめるのほうがいいと思います。                      ^^^^^^^^^^^^ やめた方 : 以上が私の発表です。 : 想勞煩各位幫我看看有沒有什麼地方需要修改 就文章提出了一點個人意見 希望能幫上忙 至於文章內容...還是不要多嘴比較好 畢竟是原PO的發表 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.85.132.222
u87803170:台湾ドル...還有個問題就是說:這是文章還是口頭發表? 10/07 18:11
u87803170:文體會不同 10/07 18:11
すみません、間違っていました! <(_ _)>
Nikando:既然是講 "發表" 我想應該是口頭的比較有可能吧 10/07 18:29
※ 編輯: Nikando 來自: 219.84.126.237 (10/07 18:29)