看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《standfacing (踹共)》之銘言: : 最近寫了一篇日文作文, : 裡面有提到"團購"這個名詞, : 當時上網查到的字是 フラッシュマーデティング 不太清楚這個字。 網路上查到的資訊是 0 件 http://0rz.tw/wPwwy : 可是交給老師之後被老師打了個問號, : 因為老師是日籍老師, : 所以我想大概是我用錯字了? : 現在要訂正作文, : 想問一下版上的各位高手大大, : 如果要講"團購"的日文, : 應該要怎麼寫呢? 共同購入 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.39.103.96
wcc960:フラッシュマーケティング 10/10 14:39
deatherpot:http://www.rakuten.co.jp/groupbuy/ 10/10 15:12
dakj:まとめ買いする 10/13 22:59