下星期要和家人一起去日本
有生意往來的日本人社長邀請我們到他的公司參觀
可是因為行程很趕,當天抵達日本也已經下午四點半了
所以沒辦法去赴約,媽媽要只會一點日文的我寫封信給社長
但我不曉得該怎樣寫會比較合乎禮節......
要麻煩大家幫我修改一下^^"
ooo 社長様
貴社へのご案内、ありがとうございました。
ところが、今回の日本行は午後四時半ごろ成田空港に着きまして、
ちょっと遅いので、貴社へ伺うことができなくなりますが、誠に残念です
もしよければ、また日本へ行くと是非貴社へ伺います。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.229.221