推 aureusii:因為一個語言不是只有文法和單字而已 02/04 16:27
→ aureusii:最重要的是實際上運用和交談的部分 02/04 16:27
→ aureusii:這些都不可能靠檢定測驗出來,只能靠自己不斷累積經驗 02/04 16:27
→ nakano:每個人的需求不同 不用太在意別人 個人覺得N1求職很夠了 02/04 16:28
→ nakano:即便你念完日研所 我也可以說你才跨出第一步 你也要顫抖嗎 02/04 16:30
→ romand:因為日檢沒考寫作和口說 02/04 16:48
→ sr0:自我要求比較高的人就會覺得只是基本吧 要求不多那很夠了 02/04 16:56
推 OnePiece:個人覺得鄉民的嘴砲聽聽就好,酸別人提升自己是鄉民的習慣 02/04 16:57
→ sr0:在職場 過N1但是溝通很糟 有可能還會被瞧不起 02/04 16:57
→ OnePiece:只有學無止境這句話鄉民說對了,n1不是終點 02/04 16:58
→ OnePiece:但是日檢提供大家檢視自己程度的管道,無形中相對較有動力 02/04 17:00
→ OnePiece:去學習,我覺得是很好的一件事 02/04 17:01
→ OnePiece:日檢如果弄一個零級難到日本人都考不過,鄉民就不會這樣了 02/04 17:03
推 cloud7515:滿足於現狀是停止成長的要因 02/04 17:05
→ sr0:至於更難的文法 說有沒有呢 應該還是有吧 如果要仔細研究的話 02/04 17:11
→ sr0:只是如果要加強的是溝通方面 學些很難的文法投資報酬率不高吧 02/04 17:14
推 DSNT:我覺得就算有個零級難到日本人考不過,還是一樣有鄉民會酸.. 02/04 17:40
推 cokewolf:N1對於日本人來說是基本啊,但對於外語學習者而言不錯了 02/04 18:12
→ cokewolf:也可以說在座各位的中文也只是基本而已 02/04 18:12
推 Bigcookie2:英文也是阿 多益高分一堆 問題真得要會實際用....... 02/04 19:10
→ Eriol:N1對於日本人來說是基本?日籍老師說很多用法平常人不會用耶 02/04 21:23
推 Beijingman:N1過了.日文不見得說的也很流利 02/04 21:24
推 MAKADEIA:日本人平常不會用並不代表他們不知道那是甚麼意思阿! 02/04 22:30
推 AlanLive:但就算知道是甚麼意思,也不見得日本人都能理解正確 02/04 22:44
推 loveviva:過了N1也不代表溝通就完全沒問題...而且會再去看更多的書 02/04 23:26
→ loveviva:就會發現更多不會的東西~看得懂不代表就會正確使用,就像 02/04 23:27
→ loveviva:我們國小時就都會講中文會寫中文了吧,但為什麼國中高中 02/04 23:27
→ loveviva:還要繼續念國文呢? 02/04 23:28
→ loveviva:另外會用跟用得好又是一回事了 02/04 23:28
推 rokanto:套一句學校老師說的話:考到汽車駕照了 就真的能上路? 02/04 23:53
→ Huangw:說這句話的鄉民有多少是會日文N1過的?~ 02/05 06:38
→ hotoro:有駕照不一定有上路經驗,ペーパードライバー其實還不少 02/05 09:54
→ echen34:是基本阿,KFC打工都要求N1 XD 02/05 16:10
推 cipherman:去看他們小學國中課本就知道了... 02/05 20:45
推 piaon:就算過N1也不一定有能力在日本KFC打工 = = 02/05 23:36
推 liasha:因為N1之後的文法是無招勝有招... 02/06 09:54
推 karasless:另外考100分過N1跟180分過N1也有很大差距XDDD 02/06 10:09