作者nasa6779 (W.W.J)
看板NIHONGO
標題Re: [文法] 今度 先 今
時間Sun Apr 10 12:55:43 2011
之前對於今度也是搞不清楚
日文老師解釋說,今度是「還沒發生的那次」
(日文沒有很強,可能造的句子有點怪)
---------------------------------
像是:
今度の____頼むよ
這次的甚麼甚麼就拜託了
還沒發生,中文雖然是"這次",但日文還是今度
---------------------------------
今度、一緒に食事を食べましょう!
下次一起去吃飯吧
還沒發生的那次,中文是"下次",日文使用今度
---------------------------------
不管是這次下次,就是指"還沒發生的那次"
不知道這樣對不對......還請各位版友指正:D
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.184.41.112
→ sean123362:其實還是要看上下文,並不完全都是還沒發生的那次 04/10 13:01
→ sean123362:EX:今度、日本に行きました。 04/10 13:01
→ dodofan:以前老師說是指最近的那一次,例如:今度の何々有難う 04/10 23:53
→ dodofan:謝謝你這次的什麼什麼... 04/10 23:54
→ dodofan:或是:今度一緒に食べませんか 04/10 23:55
→ dodofan:下次一起吃個飯吧... 04/10 23:55
→ dodofan:總之,一起吃飯因為還沒發生過,最近的一次就是下次 04/10 23:56
推 sssn1:這次和下次都行 04/11 00:35