看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《FakeLusiwa (born to be free)》之銘言: : 一直以來對這兩種類型的副詞感到比較頭痛 : 第一種是中間有促音的副詞 : 如さっぱり てっきり ちょっぴり等等的 : 另一種是疊字的副詞 : 如ぶらぶら げらげら かちかち之類的 : 之前買的單字書中總覺都沒有特別有在介紹這類副詞的單元 : 請問板友們有推薦的書藉嗎 : 謝謝各位了 推薦這本: 濱屋方子《副詞・摘み草》 http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010407708 (連結內有博客來簡介) 作者是靜宜大學的老師,在台灣以及中國都有教學經驗。 我認為本書最大的特點,就在於作者在華語圈的教學經驗, 可以從「以中文為母語的日語學習者」的角度來看副詞, 這麼一來就可以釐清一些本國學習者易錯或難解的副詞用法。 本書以日文寫作,作者本身的文筆也不錯,很適合買一本來看。 -- /\___/\ //  \\ |(●) (●)| | ノ (__) ヽ | | ╭──╮ | \ ╰──╯ /      NO THANK YOU -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.40.11.38
FakeLusiwa:感謝推薦! 05/17 15:44