看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
先討論U再討論H 1. 日文的u和英文KK音標的u不一樣,不是圓唇。 2.ha hi hu(fu) he ho裡面 ha,he,ho的H和英文KK音標的H一樣。 hi的H不一樣,舌頭中部有接觸到上顎。 hu的H也不一樣,就像你說的是英文的F但不咬唇。 ※ 引述《endlesssad (無盡傷悲)》之銘言: : 看到這個問題有點興趣 : 突然驚覺我的五十音好像是亂學的 : 一直以來福島我好像都是發類似Fu的音 : 原來這樣是錯的 : Ha行的其他字我倒是念成H的發音 : 碰到Hu就很自然會念成Fu的音 : 推文有人說是Fu但是不咬唇 : 試了一下不知道要如何發音 : 希望能有更明確的形容 : 謝謝指教 : ※ [本文轉錄自 ask 看板 #1EXAAae7 ] : 作者: becrham (大食漢) 看板: ask : 標題: [問字] 福島的日文發音 : 時間: Fri Sep 30 00:53:53 2011 : 福島的日文發音應該是hukushima : 但是有時又會看到拼音是fukushima : 據說兩種拼法都可以 : 不過聽說日本人是沒有辦法發"f"這個音的 : 所以不管是寫h或是寫f : 發的音都是h對嗎 : 但是關於法國這個單字又有疑問了 : 不知道google的發音正確嗎 : 因為按下發音聽起來都像是發f : 究竟是我耳殘還是日本人有跟著外來語進化呢 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.39.98.97