看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
問題: 如題,保鮮盒怎麼說? 像這樣: http://pet.imageg.net/graphics/product_images/pPETS-4689916t400.jpg
http://www.iproducts.com.tw/plastic/hdpepail/Product-2005461158.jpg
試譯:いれもの?コンテナ?還是有其他說法 謝謝回答 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.51.156.104
omomuki:可以用微波爐加熱的可以叫レンジパック 140.112.218.38 02/13 00:56
lucy76927:プリザベーションボックス210.209.150.221 02/13 01:01
ss59418ss:タッパー (タッパーウエア簡稱)123.194.134.128 02/13 01:28
qqmango:樓上正解,日本朋友也多用這個字 140.112.218.97 02/13 01:34
x24627785:英文tupperware 某本n3-n5的單字書有="=140.119.137.140 02/13 02:24
toast520520:謝謝各位 3樓應該是正解 49.252.129.136 02/13 09:40