看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《hellomorning (世事難預料!!)》之銘言: : 前陣子日本公司來一位女客人 : 在他要回日本前,他、老闆和我有一起吃飯 : 當他問 hellomorning君はどんなキャラクターかな? : 雖然字面上意思知道,但是感覺涵義並不單純? : 結果不知道怎麼回答,就只好笑笑繼續默默吃飯 : 還有,在我剛進這公司沒多久還是個不怕死的小菜鳥的時候 : 日本那邊有客人用SKYPE提醒我說 以後要寄信記得還要CC給其他人 : 當時還不曉得CC是什麼意思,因為那時也有去玩日本的線上遊戲 : 有時公會裡的成員要換其他的角色的時候 都會講CCする : 所以就開玩笑的跟他說CC是キャラクター チェンジ? : 後來就被老闆和那位客人虧了有一陣子...orz : 這又有什麼特別涵義嗎? : 搞得キャラクター好像不能隨便亂講的感覺.... : 請高手指點一下 三省堂大辭林: キャラクター [1][2] 〖character〗 (1)性格。人格。持ち味。 (2)小説・漫画・映画・演劇などの登場人物。 (3)文字。記号。「─-ディスプレー」 照文意推斷,客人講的單純就是(1)的意思吧 -- 預計劣文將由 1 篇變為 0 篇,確定嗎[y/N]? y 我願意遵守站方規定,組規,以及板規[y/N]? y 我願意尊重與不歧視族群,不鬧板,尊重各板主權力[y/N]?y 我願意謹慎發表有意義言論,不謾罵攻擊,不跨板廣告[y/N]?y ◆ 恭喜您已成功刪除一篇劣文 (由 1 變為 0 篇) [按任意鍵繼續] -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 111.255.68.49
hellomorning:看來是我想得太複雜了orz 123.205.156.71 07/25 01:38
ExpoEmblem:這你要問日本人吧 字典怎會有隱含意思?111.248.209.218 07/25 02:54
ExpoEmblem:或許真的想要暗示你 你的角色是?>///<111.248.209.218 07/25 02:55
lulocke:ドMです シクヨロ118.169.214.102 07/25 03:30
KawasumiMai:="= 1沒錯啦...角色這個詞有很多意思 61.62.201.54 07/25 12:11
KawasumiMai:簡單的說,就是你屬於怎樣的定位 61.62.201.54 07/25 12:11
akumahirosi:ドMです wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww 122.210.160.4 07/25 15:43