推 blackkaku:1:「ば」「たら」「と」都代表條件,用 120.74.54.11 08/14 21:36
→ blackkaku:來銜接前後的句子的因果關係。例:パソ 120.74.54.11 08/14 21:37
→ blackkaku:コンを買ったらお金がなくなる。 120.74.54.11 08/14 21:38
→ blackkaku:「なら」用來敘述如果要進行某件事情( 120.74.54.11 08/14 21:38
→ blackkaku:這裡是パソコンを買う)的話,要在什麼 120.74.54.11 08/14 21:39
→ blackkaku:樣的附屬條件下進行。例如這個例子提到 120.74.54.11 08/14 21:40
→ blackkaku:的品牌或者店家等等。 120.74.54.11 08/14 21:40
→ blackkaku:以中文來說,「ば・たら・と」翻成「~ 120.74.54.11 08/14 21:42
→ blackkaku:的話,就~」。而「なら」則翻成「如果 120.74.54.11 08/14 21:43
→ blackkaku:要(是)的話,~~」 120.74.54.11 08/14 21:43
沒想到要把意思一樣的abd刪掉
太久沒有做選擇題忘記刪去法
→ blackkaku:2:ので・から・で都表原因,但接續名詞 120.74.54.11 08/14 21:44
→ blackkaku:時個別是「だから」「なので」「で」 120.74.54.11 08/14 21:45
→ blackkaku:所以這裡只有「で」是對的。 120.74.54.11 08/14 21:45
短路了...難怪我一直覺得怪怪的
→ blackkaku:3:「とても~V-ない」是一個句型,表示 120.74.54.11 08/14 21:47
→ blackkaku:很難進行V所代表的動作。這句翻成中文的 120.74.54.11 08/14 21:47
→ blackkaku:話是「這菜太辣了,根本(or實在是)吃 120.74.54.11 08/14 21:49
→ blackkaku:不了。」 120.74.54.11 08/14 21:50
上面這個句型沒有遇過 受教了!
太感謝您了~!
※ 編輯: leebiggtest 來自: 114.25.10.173 (08/14 21:56)
※ 編輯: leebiggtest 來自: 1.164.173.244 (08/29 19:12)