看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《leebiggtest (勳)》之銘言: : 像標題那種"Verb+得很+Adj"的句型 : 我最近不曉得是短路還是怎麼 : 一直想不出來要怎麼用日語表達 : 另外還有 : "感官動詞+起來很+Adj" : 譬如說 看起來很酷 : 或是 聞起來很香 : 諸如此類的 原文恕刪。 中文的"感官動詞+起來很+Adj"翻成日文可以分成2種類型。 一個是翻成「形容(動)詞語幹+そうに+動詞」, 這個類型包含了視覺與聽覺。 例如:美味しそうに見える(看起來很好吃)、    難しそうに聞こえる(聽起來很難)。 這裡的「見える」「聞こえる」屬於「自発動詞」。 另一個類型則是通常將感官動詞的部份翻成相對應的名詞, 這個類型包含了觸覺,味覺與嗅覺。 例如:つるつるの触感/触り心地(摸起來很滑)、    美味しい味(吃起來很好吃,也可以只說「美味しい」)、    良い匂い(聞起來很香)。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 120.74.95.195
leebiggtest:了解!不過可能在應用上還是需要點間想 36.227.192.71 08/22 22:15
leebiggtest:感謝! 36.227.192.71 08/22 22:15