看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
說到授受動詞,我有一點搞不懂... 1. 私は山田さん車で送ってもらいました 2. 山田さんは私車で送ってくれました 就是受到恩惠的人不是固定用に嗎? 還有,剛看到人家說送る前面不是用を嗎?為何第1句會用到に??? -- \( ̄▽ ̄)/ ( \ ̄▽)/ ( \  ̄) \( )/ (@ / ) \(﹏@/ ) \(@﹏@)/ The time is now... \(@﹏@)/ ( \@﹏)/ ( \ @) \( )/ ( ̄ / ) \(▽ ̄/ ) \( ̄▽ ̄)/ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 60.246.180.251
vicke:を前面是放動作的對象(被送的人) 114.36.157.197 11/07 14:46
vicke:第一句的に是指從誰身上得到這個動作 114.36.157.197 11/07 14:47
vicke:我「從」山田那邊「得到」(もらう)某動作 114.36.157.197 11/07 14:48
vicke:所以用に(前面跟著的是山田) 114.36.157.197 11/07 14:49
vicke:搭配的動詞是もらう を搭配的是送る 114.36.157.197 11/07 14:50
原來如此,想不到以為自己已經會了,但來個例外的句子就死掉了 >__< ※ 編輯: meteor9 來自: 60.246.180.251 (11/07 19:13)
chiaoni:行為人は接受者に動てあげます 行為人給出111.254.228.200 11/08 22:15
chiaoni:接受者は行為者に動てもらいます接受者得111.254.228.200 11/08 22:16
chiaoni:行為者は接受者に動てくれいます行為者給111.254.228.200 11/08 22:18
chiaoni:接受者111.254.228.200 11/08 22:18
chiaoni:或解釋成為誰做某事,所以に前方不一定是111.254.228.200 11/08 22:20
chiaoni:接受者111.254.228.200 11/08 22:20
chiaoni:不管是あげます.もらいます.くれいます都111.254.228.200 11/08 22:28
chiaoni:是は前面這個主詞所做的動作以此來翻譯111.254.228.200 11/08 22:28
sneak: 我「從」山田那邊「得到 https://noxiv.com 08/06 14:47
sneak: 所以用に(前面跟著的是 https://daxiv.com 09/07 01:42