看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
我的話可能會這樣寫: 皆さん、こんにちは。 まず、ご自己紹介させていただきます。 私は、台湾国立交通大学二年生の「きゅう」と申します。 今日、台湾の大学生代表として、ちょっと挨拶を致します。 私の知っている限りでは、 博多は、福岡県で一番賑やかな町である上に、 明太子の産地としても、かなり有名なようなので、 「博多に一度行ってみたいな」と思いました。 だから、このたび、現地に参ることが叶えて、すごく嬉しかったですし、 いろいろ見学させていただき、大変面白くて、勉強にもなりました。 本当にお世話になりました。どうもありがとうございます! END まあ~致詞就是要越短越好XDDDD 頂多最後再加一段推薦大家造訪台灣的內容吧 若原po是男生的話,可以把"私"改成"僕" 若致詞是排在見學前,也只要更動最後三行就好: だから、このたび、現地に参ることが叶えて、すごく嬉しかったです。 これからいろいろ見学させていただけるので、楽しみにしております。 どうもよろしくお願い致します! ※ 引述《coldman519 (我歌月徘徊 我舞影凌亂)》之銘言: : 日文版的大家好 : 我是代表日台大學生交流參訪團,要在福岡的飲食與文化博物館致詞。 : 請大家幫我看看以下文章有何處不通順之處,或是有哪邊可以在加哪句(因為其實有點過 : 短,不過我實在生不出句子了) : 有請大家幫忙了,謝謝<(_ _)> : ---- : みなさん、こんにちは。私は台湾の大学生代表「きゅう」と申します、国立交通大学の : 二年生です。今日は、「博多の食の文化の博物館」で見学できて、本当に幸せでした。 : 台湾は日本の隣国ですけれど、食べ物や生活習慣が異なっています。実は、台湾でも日 : 本文化に接する機会は少なくありません。しかし、このたびは、実際に日本の土を踏ん : で、日本の文化の洗礼(せんれい)を受ける事ができて、私たちにとって、本当に幸せ : なことです。 : 博多は古来(こらい)からの国際交流の拠点(きょてん)として、福岡県最も : 賑やかな地域なので、色々な文化が揃っています。食文化だけでなく、伝統文化、ファ : ッション、先端技術など、本当に素晴らしいところが多いです。今日は博多ミュージア : ムで見学して、工場で明太子の作り方や歴史も楽しみながら学びました。でも、台湾で : は、明太子は一番高級な料理なので、食べられる機会は少ないです。今日は明太子の作 : りを体験することができて、台湾の皆さんにいろいろ教えてくださって、心より感謝し : ております。 : 本当にありがとうございました。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.27.159.251 ※ 編輯: b0339576 來自: 114.27.159.251 (09/02 16:42)
coldman519:謝謝b大,我會說太短是因為似乎有要求 118.166.5.104 09/02 17:43
coldman519:要三分鐘左右= =" 不過輕鬆點的致詞好 118.166.5.104 09/02 17:43
coldman519:像也很不錯,會參考的,謝謝^_^ 118.166.5.104 09/02 17:44
如果不是至少三分鐘的話,那講個2分鐘左右就差不多了吧 !? ※ 編輯: b0339576 來自: 114.27.159.251 (09/02 18:11)
coldman519:2分多鐘"應該"也是可以... 吧XD 118.166.5.104 09/02 18:19