推 Rhevas:倒數第二行的あんな應該是筆誤吧 182.233.6.45 11/26 16:32
打錯了XD 謝謝提醒
推 crystsu:長知識140.116.205.120 11/26 17:06
推 snow9663:長知識 218.161.96.206 11/26 17:22
※ 編輯: but 來自: 210.71.216.244 (11/26 17:25)
推 jasonmasaru:俺、兄さん呼ばれたことあんで。 126.209.16.191 11/26 17:44
推 homesize:長知識推 上次和日本友人講あんた害他一 101.10.112.7 11/26 20:06
→ homesize:直笑XD 101.10.112.7 11/26 20:07
推 zero200488:太厲害了 140.116.157.69 11/26 20:59
→ hareru00:長知識^^ 統計好有用!! 61.227.33.39 11/27 02:44
推 yumiwu:長知識了!:D 210.69.99.253 11/27 10:04
推 ojamajo1219:乙女game都是叫女主角きみ~~ 114.45.175.33 11/27 17:01
→ ojamajo1219:囂張一點的角色就叫你貴様(某伯爵 114.45.175.33 11/27 17:02
推 jenny2686:請問ワシ這是什麼意思? 36.231.11.180 11/27 18:03
推 cawaiimaple:「我」的男性老人用語 42.72.77.34 11/27 18:22
推 diamondsky:推幹架用XDDD 125.230.81.61 11/27 23:20
推 PrinceBamboo:but大一出手 便知有沒有 其實類似問111.243.154.128 11/29 01:02
→ PrinceBamboo:題板上出現很多次了 都可以先爬文111.243.154.128 11/29 01:02
推 noraneko:看到幹架用的就笑了 115.80.170.45 11/29 09:45
推 BornFish:推 1.170.154.41 12/29 02:07