看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
各位版大好: 這是九州行的時候拍照拍下來的問題。 主要是語彙,所以選該分類;先感謝各位的指點與分享。 以下問題: 店門口:http://imgur.com/tGBTwIN,FpLSxYZ 1. 想問帆布下面的字:食ベ放題コース google前面是吃到飽,但不曉得後面的「コース」是什麼意思? 2. 玻璃門上有三個 Wi-Fi的字樣。 不曉得有板有知道為什麼有Wi-Fi要貼三張貼紙嗎? 3. 玻璃門左邊木條的字:不当要求お断り 知道台灣會貼:謝絕推銷 美國會貼:no soliciting (美劇看到的) 日本都是貼「不当要求お断り」嗎? 4. 玻璃門右邊門把上有個藍色的像是「導盲犬」的標誌。 由於相片也不清楚,不曉得有去過日本的版友有留意過嗎? 因為在台灣沒看過導盲犬的貼紙,很好奇上面是規範什麼? 畢竟台灣的法律好像不能禁止導盲犬進去,好奇日本人會有什麼限制否? 5. 最後是這間店的店名:ふぁみり庵はいから亭 官網:http://www.kousei-grp.co.jp/familian/ 5a. ふぁみり = ファミり = family,是家庭餐館的意思? 如果是的話,為什麼英文不是直接寫片假名? 5b. はいから = high collar,應該怎麼翻譯呢? 查字典顯示:http://www.cidianwang.com/rihan/h/haikara10588.htm 所以算時尚餐廳嗎?可是又和家庭餐館相悖,故上來請教各位版大。 ------------------------------------------------------------------------- 以下菜單:http://imgur.com/a/2itTw 6. 圖一的「トントロ」,google是豬頸肉。 在台灣應該是稱作「松阪豬」來比喻口感很像松阪牛。 不曉得日本對豬頸肉有什麼美稱嗎? 字面上我本來以為「トロ」是黑鮪魚的那個toro,不曉得有關聯嗎? 7. 圖二的「ヘルシー松花堂膳」 google へルシ = health = 健康;是這樣吧? 那松花堂膳呢?因為這家餐廳不叫松花堂啊! 不曉得松花堂是借代為什麼了? (補充:GOOGLE/松花便當;猜測應譯作「招牌套餐」?) 8. 圖三的:「レディ─セツト」 我看是女性套餐,但是google都翻成「女性限定」。 想請問這個有「限定」的意味嗎?(男生不能點?) 9. 圖四的:桔梗(ききょう) 這個和松花堂膳是一樣的嗎?都借代為某一種意思? 我在圖裡面是沒有看到有桔梗花啦。 還是它把桔更花當食材放進去食物當中? 9. 圖五的:わ...せ....丼 (太藝術根本看不懂) 下面有寫「大賞受賞」應該是得獎品。 可惜上官網的菜單也找不到它,不曉得有板友知道那堆藝術字的順序及意思是? 10. 圖六的「山茶花」;和桔梗的問題一樣,是入菜了嗎? 11. 圖片連結:http://imgur.com/ZwD8WUj 字樣:カルビ盛合せ google/盛合せ,是「拼盤」的意思;可是只有一樣也算拼盤嗎? and,かルビ是肋排的意思嗎?完全沒骨頭耶。(我還想到加肋比海,冏~) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.232.27.139 ※ 編輯: heroe 來自: 118.232.27.139 (12/08 14:18)
jokester:圖5: http://ppt.cc/P1fS 你去的鹿兒島?162.243.251.162 12/08 15:30
amukkalir:コ-ス是英文course,在這裡中文應該就是180.204.164.185 12/08 15:43
amukkalir:套餐的意思,日本這種吃到飽的套餐,主180.204.164.185 12/08 15:43
amukkalir:要能無限制點用的餐點還是有分別的180.204.164.185 12/08 15:43
bluemidnight:1.接近"方案"的意思吧 122.254.16.8 12/08 15:50
bluemidnight:5.店名人家要怎麼標記都可以啊XD 122.254.16.8 12/08 15:50
bluemidnight:菜名跟食材不一定有相關 有時候只是 122.254.16.8 12/08 15:53
bluemidnight:聽起來比較優雅 山茶花 桔梗都沒入菜 122.254.16.8 12/08 15:53
amukkalir:カルビ應該算是肋骨中間的肉或是附在肋180.204.164.185 12/08 15:59
amukkalir:骨上的肉,但是依細部部位好像還有分很180.204.164.185 12/08 15:59
amukkalir:多種,可以參考牛角燒肉菜單,至少分了180.204.164.185 12/08 15:59
amukkalir:三種180.204.164.185 12/08 15:59
amukkalir:8.女性套餐不一定會限定女性點用,要看180.204.164.185 12/08 16:02
amukkalir:有沒有特別標示,大多是因為份量比較少180.204.164.185 12/08 16:02
amukkalir:,或是熱量低,或是使用女性較喜歡的食180.204.164.185 12/08 16:02
amukkalir:材……而如此命名180.204.164.185 12/08 16:02
heroe:感謝以上 (已經斷線5次,只好用推文的...) 118.232.27.139 12/08 16:58
@jokester大:鹿兒島在南九州,所以也算在九州行內。 謝謝j大的連結,沒想到還有wiki,哈。 @amukkalir大:本來想說set已經是套餐了。 @bluemidnight大:店名...的確是我少見多怪了 ^^ 菜名...感覺是很棒的文化~ @amukkalir大:看來各國的飲食文化差異太大,不一定有得翻呢。 ※ 編輯: heroe 來自: 118.232.27.139 (12/08 17:50)