推 blackkaku: 推! 1.75.6.95 09/15 14:16
推 nadiaInochi: 算是常讀到,一般不會用很大的數字 59.127.150.45 09/15 14:20
→ nadiaInochi: 《絶対ナル孤独者》就看過五時三分前 59.127.150.45 09/15 14:23
→ nadiaInochi: 的用法 59.127.150.45 09/15 14:24
推 great555: 長知識,謝謝。問住新潟日本朋友,也說2 114.42.154.142 09/15 14:52
→ great555: 也說是2:50 114.42.154.142 09/15 14:53
推 great555: 不過他問了朋友,兩個都有人覺得,真困 114.42.154.142 09/15 15:01
推 tiest0913: 還好。 114.43.221.73 09/15 15:27
→ medama: !!! 61.228.230.218 09/15 18:41
推 snowknife: 我怎麼覺得這已經不是文字上的問題了 114.47.150.71 09/15 20:07
→ snowknife: 而是國家風土民情的問題XD 114.47.150.71 09/15 20:08
※ 編輯: but (210.71.217.245), 09/15/2014 20:24:31
推 mh0622: 那3點15分之前勒?XD 27.135.199.82 09/15 21:43
推 rayxchang: 樓上,那不就是2:45分前嗎? 119.14.23.52 09/15 21:53
推 shuckmol: 剛剛查了一下 發現似乎有些年紀的都認為 1.169.194.171 09/16 00:24
→ shuckmol: 是2:50 但是年輕人認為是3:10 1.169.194.171 09/16 00:24
→ shuckmol: 不過被認為是家庭教育沒做好 XD 1.169.194.171 09/16 00:26
推 cawaiimaple: 三點的10分鐘前為什麼不說成3時の125.194.198.101 09/16 09:57
→ cawaiimaple: 10分前?這樣就不會跟3:10搞錯了125.194.198.101 09/16 09:57
→ cawaiimaple: 啊@@125.194.198.101 09/16 09:58
→ but: 這不是為什麼的問題 是語言自然習慣啊 210.71.217.245 09/16 11:11
推 funnyway: 我看吳致秀老師的影片有教這個用法耶 1.165.186.223 09/16 14:58
推 viracheer: 剛問了三個朋友(30代)都回我2:50 210.71.190.194 09/17 13:22
→ viracheer: 還說不會有人講三點十分之前來啦 有的 210.71.190.194 09/17 13:23
→ nadiaInochi: 這用法就像英語裡的ten to three 59.127.150.45 09/17 13:42
推 viracheer: 話就用までに(字不知道怎麼不見了QQ) 110.25.0.247 09/18 00:31
推 lovevale: 很有趣:D 27.243.184.193 09/18 16:35
推 cs91358: 推長知識! 219.86.163.125 09/19 19:14
推 syazaikinn: 我們公司的日本人說:それは不親切な 42.74.156.34 09/22 22:49
→ syazaikinn: 言い方です。普通は「3時より10分前に 42.74.156.34 09/22 22:49
→ syazaikinn: 来て下さい」のほうが一般的な言い方 42.74.156.34 09/22 22:49
→ syazaikinn: です。 42.74.156.34 09/22 22:49
推 giantwen: 緯來日本台忘記哪個節目有看到這個調查118.160.215.153 09/23 12:08
推 uzumaki: 縣民秀裡面有這個 203.69.34.8 10/02 05:03