看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
版大們好 標題這樣下我也不太確定切不切題 總之先這樣 想請教一下版友們在考完N1後會有什麼別的目標 或是如何繼續精進自己日文呢? 小弟本人很喜愛日文 非本科系 當然包括了不少日本文化的因素 旅遊 動畫 漫畫 遊戲 日劇 小說 合口味的都行 大概有80%是自學吧 懵懵懂懂摸了兩三年才在大學二年級上了學校開的基礎日文課 那時候我五十音背不起來也不會寫 終於把最基礎的學好 跟一些基礎的文法 有些甚至都是我以知曉但不知道這是文法的東西 以我自己來講我覺得我學日文就像出生的小孩學說話這樣吧 學這些之前靠的大多都是大量讀跟聽累積的語感 猜測 然後GOOGLE 一開始我真的什麼鬼都看不懂 只能靠漢字猜意思 我還記得很清楚XDD 只能說會中文學日文真的是省了一大麻煩! 還記得以前打個遊戲同個單字意思GOO了不知道幾遍都記不住 離題了 後來大二暑假嘗試報了N3 結果考的比想像中還好不少 就接著報了12月的N1 想說拚看看 結果大三社團玩的超兇 還在規劃自己寒假自助不亦樂乎 別說看日文 本科系還被21 (汗 買了一本N1聽力沒翻幾頁 考試的時候真的是覺得自己有夠蠢 不過最後運氣還不錯120幾分擦過了... 最近有開始想重考一次 開始看一下之前的參考書 除此之外接觸日文大概都以看文庫本為主吧 動畫漫畫老實說已經沒什麼幫助 如果不是翻譯的話 看小說能學到一些不錯的句子跟詞彙用法 但是就是沒有一種在學習的感覺 比較像在放鬆 我大多都GOO完看看意思就不裡他了 說這麼多是想問一下版友們還會如何繼續學習 或是有沒有什麼不錯的書能推薦的呢這樣 大四畢業莫名感慨打了一堆傷眼文見諒 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.115.226.118 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/JLPT/M.1466296650.A.FC1.html
a379537956: 準備J-test如何?雖然我沒考過但是他的分級比日檢多 06/19 09:03
leaf1742: 繼續精進吧 非自學卻還是吃不太下文庫本的路過.. 06/19 09:42
ck321: 我也覺得自學最大的劣勢就是口說 所以現在往這方面發展 06/19 10:29
ck321: 畢竟用講溝通才是最實用的 06/19 10:29
b0339576: 不要陷入有讀書才叫學習的窠臼裡,且語言有聽說讀寫四個 06/19 12:11
b0339576: 面向,考過N1代表有一定的字彙量跟聽讀能力,可以往說寫 06/19 12:13
b0339576: 邁進~ 而且我覺得上網找母語人士幫忙批改文章比找人練口 06/19 12:16
b0339576: 說容易~ 寫得好也會連帶使得口說進步 06/19 12:17
好的~ 其實是我心態上的一些問題XDD 小弟會再多注意
blackkaku: 玩電玩或看日劇,電影等。 06/19 13:17
pttlulu: 除了聽說讀寫,還有一個是打字速度,電腦跟手機 06/19 13:26
pttlulu: 跟日本朋友 LINE 總不能永遠慢慢打吧XD 06/19 13:27
這倒是還好, 困擾我的是我到底要打什麼比較適當XDDD
circlebear: 好強呀… 06/19 13:48
hotinmuei: 我想問,文庫本你是看那些,文學味太重的我跟日本朋友 06/19 18:09
hotinmuei: 聊天,他們都覺得我漢字的用太多聽起來很怪,太輕小說 06/19 18:10
hotinmuei: 的,憑自己語感,正常的日本人也不會這樣講的講法也很 06/19 18:10
hotinmuei: 多。目前自己是往商用日文的部份走,因為工作關係要跟 06/19 18:11
hotinmuei: 日本客戶聊天的關係。另外書信類的寫法也可以先練起來! 06/19 18:12
我大多看小品類跟一些有拍成電影的, 大部分都是故事類型這樣 輕小說也會看, 漢字部分我自己也是憑感覺XDDD 謝謝!
BURNFISH: 我有兼差日翻中翻譯 06/19 19:28
ohno91: 我是覺得自己敬語弱 所以準備BJT 06/20 13:53
啊... 敬語我頭也很痛 BJT有研究過一段時間 只是書實在不太好買 ※ 編輯: rockman73 (59.115.226.118), 06/20/2016 18:27:34
MakotoHaruka: 紀伊國屋有很多唷 06/21 18:14
elthy: 日文的敬語書很多啊 很多日本人敬語也很差的所以很多這種 06/22 13:46
elthy: 書 06/22 13:46
squeegee: 多練習口說吧 07/03 22:06