看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
========== Q:第幾次考? A:第一次 Q:為什麼決定考N2? A:自己不是為了考試而學日文,只是學了好一段時間了,想說至少拿個證書。 做過網上模擬題,覺得自己程度N2要是有念書,合格應該沒問題(換句話說N3太淺N1太難) Q:五十音(平假名及片假名)花多少時間背熟?*[m A:正式開始學的時候已經會一些了,說不準,但正式開始學之後一個月終於不會忘這忘那了(尤其是片假名) Q:學日文多久了? A:正式開始學的話5年前,認真有上課只有2年XD Q:學日文的契機與過程? A:契機:不就動漫咩... 入宅後開始想不用依靠翻譯,當然一開始離這個目標還有點距離,但至少算是從有興趣的內容開始學起,搞懂他們在說甚麼真的蠻有成就感的 過程:大一時開始在學校上選修課,大二沒空,大三又開始上,大四選不上,只旁聽了半年沒有堅持下去。平常定期都有在接觸日文(看動漫之類)。差不多大四開始在網上和其它同好交流(表示看得懂之餘,至少可以寫出文章),再觀察其他同好的對話來修正自己的文章,雖然寫很久,但學到很多現實中用得着的日文XD 像敬語之類的用法其實是經過這樣應用才熟悉起來的。不然其實我講的都是從漫畫和niconico裏學回來的用語,在現實中根本不能用啊XD 一開始和同好交流時有被說過敬語和タメ口交錯着用好有趣喔,現在感到了慚愧XD Q:何時開始認真準備? A:付了報名費之後買了參考書斷斷續續的看。不過直到期末考結束才比較有時間。然後期末考結束就跑去日本玩了回來只剩2天XDDD Q:如何準備? A:看書,做模擬題,吃老本 Q:那聽力呢? A:沒空準備,裸考 Q:用了哪些書、模擬試題、報章雜誌? A:書名/作者/出版社 大新的完全掌握(文法問題對策)。因為翻了一下書,覺得自己最缺的是N2的句型用法,這種不會就沒辦法混過去... 當然,日檢沒有考寫作,所以是不是真的會寫,會不會用錯形態是另一個問題。只為備試的話,至少知道在哪些場合會用哪些句型就好。 檸檬樹的新日檢標準模擬試題,結果只有前一晚趕着把聽解以外的部分大略寫過一下(當然沒寫完orz) Q:考試當天開始前作了什麼複習? A:再翻一下上面的書 Q:言語知識、讀解來得及寫完嗎? A:來得及,前一晚忙着做題沒怎麼睡所以忍不住趴下來還睡着了... Q:聽解部分,檢查題本前有先翻閱後面的答案嗎? A:就說我裸考了 Q:為什麼 聽解 最低分? A:連題型都沒搞清楚XD 正式上場一大串蹦出來都被嚇死了(自找) Q:其他補充? 補充一點點,文法部分我覺得還是靠N5和N4的基礎,基本上我上完兩年課有辦法用短文和日本人溝通(當然只限最熟悉的話題),再往上都是進階的,不同的句型可以讓文章結構更複雜和完整,但必須說基礎的2年對我而言非常重要。 然後針對我們最不擅長的漢字發音XD 像甚麼時候要加濁音之類的,我從初學開始就很迷茫XD 不過因為常常會打文章,沒有那個濁音就是打不出來咩,多打就慢慢記住了。還有一些詞彙看過很多遍,知道意思了還是不會念,就打上漢字加上假名再估狗一下,然後自己再直接用日文輸入法打一次,多打幾次就會記得了。 總歸學了這麼多知識,還是要有意識去應用這些知識,像是嘗試把剛學會的句型文法套用在自己的情景之下,搞清楚這些句型或詞彙適用的地方,而不僅是背那幾句例句,結果還是不會用。 讀解的部分我沒有特別去念,因為平常就習慣看長文,只能說是平日累積吧。看的時候會發現有些句型可能剛學會,有些句型沒看懂,但至少學到一定程度,會有能力判別出"這是新的句型",然後就請拜會估狗大神吧XD 其實現在雖然可以寫得出東西,還是會犯一些低級錯誤(主要是助詞和自他動詞),然後日本人都不會告訴你,只會誇你日文很好XD 只能盡量有意識地注意自己可能錯的地方,例如助詞牽涉的是句子結構中的邏輯關係,就算學到N2了,有時還是回去看一下前面的文法,會發現可以學到不少。 很難得地現在有在交流的日本同好裏,終於有熟悉到願意替我的文章挑毛病的人了...他們都是有跟其他外國人用日語以外的語言交流過的,才會發現有人幫你糾正是十分讓人高興的一件事情。剛好其中有一位是有上過日本語師資育成課程的,所以對於我常搞錯的助詞及自他動詞比較了解,解釋也比較清楚,我才發現自己還真的常常錯一堆...XD  Q:啊,忘了問,你的分數到底是? A: 2016年7月 N2 ╭────┬───┬───┬────╮ │言語知識│ 讀解 │ 聽解 │ 總分 │ ├────┼───┼───┼────┤ │ 59/60 │ 60/60│ 45/60│ 164/180│ ╰────┴───┴───┴────╯ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.232.107 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/JLPT/M.1477591286.A.485.html ※ 編輯: tkg2012 (140.112.232.107), 10/28/2016 02:19:05 ※ 編輯: tkg2012 (140.112.232.107), 10/28/2016 02:27:49
andthen123: 老本太強大 10/28 14:56
johnny94: 你的老本也太猛 10/28 19:58
DolphinAnkle: 這老本……… 10/28 21:34
※ 編輯: tkg2012 (140.112.232.107), 10/29/2016 01:31:23
babypanda: 天生神力 10/30 12:11
nova06091: 老本 11/01 11:34
nova06091: 太強 11/01 11:35
nova06091: 不晃 11/01 11:35
nova06091: 會被撞到地上 11/01 11:35
igugu11: 好大的本本... 11/01 21:24
yaoyao21: 好厲害… 11/05 12:55