看板 NIHONGO 關於我們 聯絡資訊
第一次本板發文 如有違反版規之處 會立即更改 最近有一場演唱會 小弟有幸能前往 因此想寫一封簡短的信給他們 日文是這個月才開始自學 才剛把助詞學完 剛開始學I,II,III型動詞 還非常的菜 但無論 如何還是很想寫封信給一直以來支持的團體 因此自己盡力的用日文簡短寫了一封短信 麻煩各位有空的大大 幫我修改一下錯誤 如果可以的話 也歡迎站內信來指正及教導我翻譯上的錯誤 非常感謝各位 ─ 杏ちゃん和千歌ちゃん,一直以來在各種活動中,總是用那充滿元氣的聲音和最棒的笑容 向大家傳遞歡樂,真的很謝謝你們 真的從你們身上獲得了許多元氣呢 杏ちゃんと千歌ちゃん、いつも色々なイベントで太陽みたいに輝く笑顔でみんな にハッピーを届きました 本当にありがとうございました 二人からいっぱい元気をもらいました ─ Aqours的歌曲也是每一首都如此的振奮人心,充滿著力量 每次聽時,都能被那美好的歌詞和大家的聲音所鼓舞,真的很謝謝你們 **以上這句真的翻不出來了,很抱歉…… ー 能遇到杏ちゃん和千歌ちゃん和aqours的大家真的是太好了 杏ちゃんと千歌とAqoursのみんなと出会って、本当によかった ー 今後我也會盡自己所能持續為aqours的18個人應援的 還請多多指教 これからも全力でaqoursの18人を応援し続きます よろしくお願います ※ 編輯: zonyi1012 (101.9.225.170), 02/04/2018 19:12:48
ccc73123: aqours不是9人嗎? 02/04 19:32
zonyi1012: 單純想強調9個人+9個角色而已~ 02/04 19:35
leo30513: ハッピーを届けてくれて...ございます 02/04 21:33
leo30513: 元気をもらっています 02/04 21:34
leo30513: Aqoursの曲は1曲1曲パワフルで胸に響いてきます 02/04 21:44
leo30513: 聴くたびに素敵な歌詞とみんなの声に励まされます 02/04 21:48
leo30513: ...みんなと出会えて本当に良かったです 02/04 21:48
leo30513: 応援し続けます。よろしくお願いします 02/04 21:49
leo30513: 日文也不是很好歡迎其他人幫忙修正 02/04 21:49
leo30513: 同為ㄤ醬千歌推推 02/04 21:50
zonyi1012: leo大大真的十分感謝 02/04 22:57
leeon810106: 純推leo大 02/05 03:06