推 weldom0830:"咪"化(日文字打不出來)..印象中那是指"模糊"的意思 10/12 20:29
→ weldom0830:而且不是盡量去避免咪化...而是可以的話盡量把零體打 10/12 20:30
→ weldom0830:成這種狀態...因為靈體的總表中包含了收集這種照片... 10/12 20:31
→ faang:可是我被第五章一開始狂爆化的歌德羅莉秒殺 好可怕(抖) 10/12 20:33
→ weldom0830:有幾隻靈體想打成這狀態還不容易勒..要慢慢拍..拍到他 10/12 20:33
→ faang:讀檔重來之後她就沒機會變身了 因為我這次拿出61式底片.... 10/12 20:34
→ faang:所以是拖太久就會變嗎? 10/12 20:34
→ weldom0830:感覺來了..他才會變給你看...不可以用攻擊力強的拍 10/12 20:34
→ faang:我比較小氣 所以還是以07式為主戰鬥XD 10/12 20:36
→ weldom0830:拖久一點不要太快出來..他才有機會變..可是不保證會變 10/12 20:40
→ mrx750926:"咲"同笑 笑的古字 但日文漢字意思是開花 所以臉才會像 10/12 21:16
→ mrx750926:爆開來般模糊 10/12 21:16
推 watashiD:是說臉開花的意思=_="" 10/12 21:53
推 snickle:看到"拖久一點不要太快出來",害我害羞了一下 ( ̄艸 ̄" ) 10/12 22:07
推 brianson:樓上想到色色的事情喔! 好討厭喔! 10/13 03:28
推 patiger:咲化 音同 笑話 10/13 20:57
推 Ray1985:伊東美咲! 10/15 19:18