看板 NTHUTL94 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《esed (廿廿几)》之銘言: : (轉貼雅筑的信) : HI~ㄎㄎ : 我們只做到日據為止唷~已經問過老師了唷~ : 老師也在週5的課堂上做了一番說明~任何關於戰後的部份留待下學期在做探討 : 所以古典文學只需做到日據為止 : 對阿~現在還是有很多人在玩擊缽吟呢~ : 我大二時老師在上課時教我們玩過>"<才性不佳~學不起來Q.Q偶覺得那需要很深厚的漢學基 : 礎Q.Q : 關於第2點~可以在週一時再跟同學們商討看看~印象中黃得時先生的<<台灣文學史序說>>好 : 像已經有劃分了 : 關於第3點~是哪篇作品呢??可以在問問看看有沒有人知道唷~擊缽吟確是古典文學的一部份 : ~所以這個主角真的挺好玩的~呵呵 應該是朱點人的〈秋信〉 主角名叫"斗文先生" 是清朝的老秀才 不懂日文 所以受到現代化的衝擊也就更大了 他跟連橫有點像吧 都是古典詩文的能手 但也都看出擊缽吟 等等東西的缺失 關於"真詩在民間"的觀念 指的應當是所謂的民間文學這一塊吧 在日治時期賴和等人就很有意識到保存傳統民謠故事等等東西的重要性了 賴和也曾想要親身投入致力於收集民謠與故事 不然 "再過個幾年小孩子就只會說日本故事 唱日本童謠了" 關於民間文學 也許小弟可以提供一些有的沒的概念 畢竟我是我們這屆唯一有修胡老師的課的... 例如ESED提到的"台語書寫的戲曲作品" 很具代表性的是所謂的"歌仔冊" 由懂寫字的人 或自編或抄 將歌仔戲演的唱辭寫在小冊子上←以上也許大家早就知道了Orz 這東西是很常被放在民間文學的範圍內被討論的 : 我記得沒錯的話~在新文學興起之時~古典文學是受到很強大的抨擊~後來才漸漸被改觀 : 就跟中國那時白話文運動興起來的景況相當類似 : 我也不懂古典文學這塊深厚的領域~ : 妳提供了很多的可能性~ : 妳可以在把文章PO上BBS版讓大家再來討論 : 畢竟這是全班大家的報告~所以讓大家能提供多一點意見以及共同決定方向是較好的 : 麻煩大家了 : 謝謝妳啦 : ※ 引述《esed (廿廿几)》之銘言: : : 古典文學我也不熟,而且很不熟,不過還是幫忙來提個想法好了. : : 我看所上網頁的分類是── : : 傳統詩文與戲曲: : : 明、清以降以漢文(文言文)書寫的古典詩文暨台語書寫的戲曲作品。 : : 1.據我所知到目前為止,還是有人在寫五七言絕句之類的古典詩詞, : : 有些文學獎的獎項也還有古典詩詞一類,我在想能納入文學獎機制, : :  是否意味著在1945以後,古典文學還是有很多可以談的啊? : :  所以古典文學是要作到日據時期結束為止嗎? : : 2.用時間的概念劃分以外,要不要考慮用內容題材的不同再作整合? : :  比如寫懷鄉之情的、寫旅遊見聞的、寫風土民情的、寫……(想不出來勒@@) : : 主要是想看不同時間點的作品在處理同一個對象時的異同~ : : 3.有一篇小說(ㄟ我忘了哪篇,就是寫主角去看萬國博覽會那篇) : :  寫到擊缽吟詩,那個主角(@@ 忘了他叫啥), : :  說擊缽吟詩不是詩,然後說凡夫俗子嘴裡唱的說的那些才叫詩, : : 然後他就說真詩在民間,好玩的是主角自己也在寫擊缽吟詩。 : : 而真詩在民間此句不知道是不是受明代文學的影響? : : 我只知道擊缽吟詩在葉老的書上的定位是幾乎都是政治正確之作, : : 說是阿諛諂媚沒有價值的東西…… : : 所以從古代的文言到現在的白話文, : : 這兩種文字書寫系統(尤其在不同的時空背景之下)是如何看待彼此與自身的? -- 兩支甘蔗平平長 不知那支汁較多 兩個妹仔平平高 不知那個較有情 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.91.195 ※ 編輯: mrn 來自: 61.62.91.195 (10/24 21:53) ※ 編輯: mrn 來自: 61.62.91.195 (10/24 22:01)