推 gaygay:啊他翻什麼﹗? 11/02 15:55
研討會好累喔
明天還有半天
不過聽了不少演講還不錯
然後學到一點很重要的事:以後不要變成念稿機
By the way
譯研所的翻譯還不錯
看起來真的是有先做功課ㄏㄏ
不過講到後來比較偏理論性的層面
就越來越dr. eye的整篇翻譯了XD
同學~ harmonic 是泛音阿~~不要再亂翻勒
--
He who seeks for pleasure must sweat for it first.
找尋快樂的人,必須首先要為它流汗..... FROM CKPER 14TH 組誌.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.126.149