今天晚上在聽這首曲子...
簡介在這邊...
1812... 很棒的歷史
忘了說, 下面的文章是香港人寫的!
=== 道聽途說 ===
當年聽說真的還有人真的用大砲... 唉, 真的生不逢時呀!
最後的十一響炮呀... 十一響ㄟ!
要聽的心理要有準備 - 喇叭不好, 請真的不要試, 一定會破掉的.... XD!
=== 突然想到國際歌 ===
有人聽過嗎?
算了吧, 這左派的東西應該沒有人會聽過...
=== 我老了 ===
真的!
XD!
--
[徹底研究] 柴可夫斯基 《1812》序曲
文/Jackie
一、前言:
在八十年代初,柴可夫斯基的《1812》序曲是香港發燒友試機指定曲目之一。如
果你自稱發燒友,而又未聽過這首序曲,有兩個可能,一是你很年輕,可能是八十年代出生
的小朋友、二是你並不怎麼發燒,極其量只是感冒罷了。
「序曲」原指歌劇、芭蕾舞劇或清唱劇等的開場音樂,19世紀以來,作曲家常採
用這種體裁寫成獨立的管弦樂曲,其結構大多為奏鳴曲式,並加有標題。《1812》序曲即屬
於獨立、有內容的管弦樂曲。
在樂評家心目中,《1812》序曲不算柴可夫斯基最好的作品,即使柴氏本人,在
寫給梅克夫人(柴可夫斯基的主要贊助者)的信中也說:「這首序曲將會非常嘈雜而喧嘩,
我創作它時並無太大熱情,因此,此曲可能沒有任何藝術價值。」
諷刺的是,《1812》序曲在首演時已大受歡迎,為柴可夫斯基贏得極高的聲譽。
後來陸續在俄羅斯許多城市和德國、捷克、比利時各地演出,自此一直成為柴可夫斯基交響
樂作品中最形象鮮明、通俗易懂和備受歡迎的作品之一,這點恐怕出於柴可夫斯基意料之外
。
二、《1812》序曲的創作背景。
柴可夫斯基在1880年寫的《1812》序曲,全名為《用於莫斯科救主基督大教堂的
落成典禮,為大樂隊而作的1812年莊嚴序曲》。夠長吧!如果你去唱片店買碟時可以一字不
漏的背下去,那我真的佩服你了。
這首曲是柴可夫斯基應他的老師尼古拉‧魯賓斯坦之請而作,目的是慶祝莫斯科
救主基督大教堂的重建––這座教堂曾在1812年法俄戰爭中被戰火焚毀(另一說是此曲為莫
斯科藝術工業博覽會而寫)。
三、《1812》序曲的內容。
1812年,拿破崙率領60萬大軍入侵俄國,企圖在短時間內殲滅俄軍,佔領莫斯科
,並迫使俄國投降。戰爭開始時,拿破崙軍隊在數量佔優勢的情況下,俄軍不得不逐步撤退
,法國迫近莫斯科,俄軍司令庫圖佐夫採取堅壁清野,燒毀糧草的戰略,並撤退居民,率軍
暫時撤離莫斯科。拿破崙在佔領莫斯科一個月後,仍無法迫使俄國投降,反而令自己孤軍陷
入重圍,於是下令撤離莫斯科。撤退途中,拿破崙軍隊不能適應俄國嚴酷的冬天,加上飢餓
和俄軍的反擊,終致潰敗。拿破崙入侵俄國時多達六十萬的的部隊大部分被殲滅,最後只剩
下不足萬人逃出俄國國境。
《1812年》序曲是根據上述史實寫成的一部管弦樂作品。柴可夫斯基在這首序曲
中層次分明地敘述了1812年的這一事件,包括俄羅斯人民原來的和平生活和隨後發生的不安
和騷亂,俄法兩軍的會戰,以及最後俄國擊潰法軍,俄羅斯人民慶祝勝利的狂歡情景等。
四、《1812》序曲為何被音響發燒友用作測試器材。
我在上面已提過,這首序曲並不是柴可夫斯基最佳作品之一,但為甚麼會廣泛被
發燒友用作測試器材之用呢?(這裡有不少《音響論壇》劉漢盛的信徒吧,告訴你,劉漢盛
測試管弦樂也推薦利用《1812》序曲)理由很簡單,這首序曲除了運用正常管弦樂編制的樂
器外(包括三個定音鼓、三角鐵、鈴鼓、大鼓、鈸等),還動用了軍鼓、大炮、鐘等超常樂
器在內,在序曲的結尾處還另加了一支軍樂隊,以期收到熱鬧和生動的效果。
這首序曲在第一次上演時,鐘鼓炮齊聲轟鳴,配合樂團的演奏,已令參加典禮的
公眾大為激動。到了近代雙聲道時代之後,錄音技術大為躍進,有幾家公司在唱片內加入真
實炮聲,更使音響發燒友著迷,他們往往利用實砲錄音的版本來考驗器材的力度、瞬態、低
頻等方面的能力。
假使你並非「大炮黨」,請細聽全曲,留意到吧!這首序曲音量起伏變化極大,
動用的樂器非常多,聽清楚其中的弦樂、木管、銅管和打擊樂器,它可以檢驗你的器材音質
音色、結像定位、強弱和動態對比……
如果你不能分辨不同樂器的聲音,可以先買一隻「彼得與狼」的音樂碟。我推薦
你買NAXOS的版本(Peter and the Wolf Naxos 8.554170DX)一本畫冊加CD,正價是50元左
右,特價時30多元(錯了別罵我)。任何古典樂的初入門者和有小朋友的家長,我都推薦你
們買一張「彼得與狼」,在這首曲的故事裡,每一個角色都由管弦樂團其中一種樂器扮演,
對你辨音幫助很大,而小朋友一定聽得很開心(你要陪著他聽啊!)。
五、分析《1812》序曲。
我選取用作分析的版本是Mercury Antal Dorati指揮 Minneapolis Symphony Orc
hestra的版本,這是我比較喜歡的版本。當然,我也喜歡RCA Eugene Ormandy指揮The Phi
ladelphia Orchestra的版本,為甚麼我沒選近期很多網友買了的Telarc版本?很簡單,我
認為這版本不理想。(劉漢盛的信徒別罵我,也許你們看了劉老總的推介已買了張Telarc
的版本),由於每個版本的演繹都稍有不同,請自行調節(例如,我說甚麼時候聽到某些樂
器,你在家聆聽時發覺時間可能早了或晚了出現,並不是你的音響有問題,也許只是我們聽
的唱片版本不同而矣。),還有,聽之前找一張管弦樂團排位的圖看看,用來了解樂器的定
位。
分析部分我根據楊民望的《世界名曲欣賞》(上海音樂出版社出版)來寫,這是
權威版本,國內和台灣好多評論都是根據這書寫(偷)的(香港例外,我們的唱片評論員有
極豐富的想像力,他們會胡亂創作和胡說八道,他們有足夠的無知和失實,因此,讓香港人
有足夠的材料被人取笑)。如果你習慣看字典一般厚的書,你可以買下來(兩本字典),如
果你怕大書,楊民望有一本《交響樂欣賞入門》(上海譯文出版社出版),是前書的節本。
這篇文章主要是針對古典音樂的入門朋友,故此我盡可能不使用音響用語,實在
不能不用時,請網友見諒,這些術語並不難理解。希望完全不懂古典音樂的朋友查查書籍,
再不然運用一下自己的想像力吧,寫得不夠專業和準確的地方,也請方家雅正和見諒。(唉
!免費午餐,寫得唔好都不要罵我!)
樂曲從一段遼闊的慢引子開始:這是由中提琴和大提琴分成六個聲部的方式(每
個聲部兩人)奏出的一支古老的贊美詩《主啊,拯救你的子民》(台灣譯為《天主佑民》)
的旋律,它那安詳的步伐象徵著俄羅斯人民和平與安寧的生活。到了(1:18)左右,這個主
題加入木管樂器,音響莊嚴、宏偉而有力。
緊張的氣氛在增長著,隨著(1:53)左右的一聲定音鼓,你會聽到低聲部出現一
種驚惶不安的節奏,它帶來騷亂而激動的情緒,象徵法軍的入侵已打破俄羅斯人民安寧的
生活。這時你可以聽到一個音調柔和動人、如泣如訴的主題在雙簧管、長笛、單簧管和大管
(2:46)聲部輪流傳遞。(2:53)和(3:01)左右,你會聽到鼓鈸對擊的聲音,音樂的速
度開始不斷地加快,音響也不斷地增強,音樂進入一個小高潮。
在(3:12)左右,原先的不安情緒被一個描繪徵集俄羅斯軍隊的插段所代替,你
會聽到急促的軍鼓聲(3:26),在小軍鼓背景的襯托下,木管樂器和法國號奏出一個號召
性的合奏主題,這個主題經過幾次反復,隨後是一個短暫的休止(4:25)左右,音樂轉入
快板部分(4:28)左右。
這時的音樂和前一段音樂形成鮮明的對比,這時音樂的速度極快,開始描寫兩軍
決戰的場面,從這主題特意加強的重音和切分音中,彷彿可以聽到劍擊聲和馬蹄聲似的。當
這個主題逐漸遍傳整個樂隊並發展到最高潮時,在(5:02)左右你會聽到擊鼓聲,到了(5
:08)左右,法國號和短號相繼奏出《馬賽曲》,它的反復呈現用以作為法國軍隊侵入俄國
的象徵。
兩支旋律在互相碰撞交錯後逐漸舒緩下來(6:04),接著出現的是同《馬賽曲》
主題相異的兩個俄羅斯風格主題。(6:20)出現一支流暢、遼闊的俄羅斯民歌,訴說著俄
羅斯人民對自己祖國的熱愛,以及他們不畏強暴、準備給予來犯的敵人迎頭痛擊的決心。
留意這時樂團打三角鐵的聲音,你應該聽到足夠的泛音,如果你只能聽到暗啞的音色,不是
你的唱片錄音欠佳,就是你的器材差勁。
另一個在(7:35)出現的主題是俄羅斯婚禮歌曲《在大門旁》,先由長笛和單簧
管奏出,具有一種熱情的特性,在(7:53)左右你會聽到鈴鼓的聲音,它應該是澄清的。
這投歌曲充分表現出俄羅斯人民即使在危難時刻仍然不失去蓬勃的朝氣和肯定自己力量的
信心。和上面的俄羅斯旋律一樣,舒緩了緊張的戰鬥情緒。
隨後一段(8:36)又是會戰場面的描繪,音樂顯示新一輪的搏鬥,銅管樂器和弦
樂器錯綜交織,打擊樂器象徵刀光劍影的搏鬥,(9:08)開始,你會聽到多次擊鼓和擊鈸
的聲音,而《馬賽曲》在後期會漸次減弱並逐漸消失,它的片斷只是加快了速度,時斷時
續,後來在低音弦樂器的陰沉音調襯托下轉入低音區(大管、低音長號和大號)。
(10:06)又出現我們熟知的兩個俄羅斯風格的主題,留意三角鐵的聲音。這段
再一次強調俄羅斯人民對入侵的敵人的勝利。(10:52)左右你會再聽到熟悉的俄羅斯民歌
。緊接在《馬賽曲》(11:13)主題之後,樂聲的速度加快和加強,到了(11:47)出現第
一聲炮響,接連出現五下炮聲,音樂轉入暴風驟雨般的下行樂句,至(12:36)停止,描繪
最後的搏鬥和敵軍的潰逃,形象鮮明、逼真。
(12:37)左右,進入樂曲的尾聲,從引子的贊美歌調主題開始,這時候,整個
樂隊和臨時添加進來的管樂隊以雷霆萬鈞之勢莊嚴而宏偉地奏出,你會聽到加入來的鐘聲,
由於結合著管鐘的特別新穎的色彩,顯得更加威武堂堂,成為一首輝煌的勝利頌歌,象徵著
鬥爭的光榮結局。但是這首贊美詩的有力陳述屢次被會戰主題的一些急速的樂句所打斷(13
:40),這些音階式樂句的重現,使人們又回想起過去同敵人的搏鬥。
最後,一個莊重而有力的主題響起來了,這就是格林卡的歌劇《伊凡‧蘇薩寧》
的終場合唱《光榮頌》的主題,(13:52)左右,配合十一響炮聲和教堂響起的鐘聲,它是
俄羅斯人民最後勝利的宣告,整個樂曲就以這凱旋的歡樂頌歌作為結束。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.18.176
※ 編輯: ninmit 來自: 61.230.18.176 (03/09 03:33)