看板 NTU-K3 關於我們 聯絡資訊
自己以後想當翻譯的 不管是口譯還是雜誌、書本的翻譯 可是在這幾天作工下來 我只能說一句話......我的眼睛真的快突出來了 你能想像一天至少八個鐘盯著電腦螢幕、雜誌、字典 而且沒有間斷地(這還是我最少的工作鐘點了) 一大口一大口地喝水,一遍遍地換著不同專輯,一口一口地啃著麵包 (因為出去吃飯太浪費時間了) 每天喝掉至少五罐礦泉水,聽過十張專輯,啃掉三個麵包 我承認,我已經賺了不少錢了 可是代價是眼睛霧茫茫,卻還是忍不住玩BB...@_@ 最可恨最可惡的,我翻的不是柏原崇、金城武、反町隆史 也不是流星花園、中華小廚師、戀物語 更不是NONNO 我翻的是介紹軍用安全帽、軍用飛行長靴、航空母艦甲板人員專用頭蓋骨的雜誌 我感到我的眼睛在哭泣了,它怎麼這麼歹命呀!! 可是可以賺摳摳這是最值得安慰的了,哼哼 繼續努力啦...@_@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: FanFan.f2.ntu.e