看板 NTU 關於我們 聯絡資訊
禮拜二一早期中考需要用到英英英漢字典(不可為電子產品) 由於平常都使用電子字典...... 也一直以為自己有英英英漢字典而未加留意.. 直到今天才發現手邊的字典只有英漢> <!! 圖書館所有英英英漢字典皆不可外借 不知是否可在此徵求一本英英英漢字典Q_Q?? 當天早上考完即可歸還!! 願意以一杯星巴克答謝或500p幣答謝> < 非常感激不盡!!!!!!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.218.33 ※ 編輯: gmnxix 來自: 140.112.218.33 (05/06 02:07)
craig100:原po正妹! 05/06 02:08
stu60912:是要多厚呢? 05/06 02:16
大概是能查出中~高級雜誌.及一般小說會出現的單字就行了...
paullai:英英英漢字典?雙解字典的意思? 05/06 02:18
是的,因為其中一大題為寫出指定單字在考卷文章中正確英譯
CVstar:乍看還以為口吃 05/06 02:25
lonely5678:幫高調 05/06 02:48
stu60912:其實還有看是什麼課,一般這種雙解字典很難用於專業課程 05/06 03:12
stu60912:我有一本麥克米倫的雙解,但是有點厚(快7公分),而且很舊 05/06 03:13
stu60912: 破 05/06 03:15
peter1212:經樓上這麼一說我才發現我也有一本@@ 05/06 07:05
其實原PO只是補修大一英文而已..但老師較嚴格對於所有單字解釋要求非常精準>_< 能跟樓上兩位大大借嗎QQ
LebronKing:我也以為口吃,還想說幹嘛裝可愛xd 05/06 07:42
blacksummer:我也以為是鍵盤口吃XDD 05/06 08:29
※ 編輯: gmnxix 來自: 140.112.218.33 (05/06 09:38)
gmnxix:已借到,感謝!! 05/06 10:55
openbestbook:范范范瑋祺 05/06 11:07
allesvorbei:哈哈哈佛大學 05/06 16:06
Amity:鍵盤口吃XD 好可愛 05/06 17:07
YangSimon:伐伐伐木工 05/06 17:15
linbigheads:難怪張副理要傳line問我有沒有英英字典XD 05/06 18:44
cmid05:hi 豬~ 06/07 17:46
sneak: 我也以為是鍵盤口吃XD https://muxiv.com 08/15 23:08