博物館英文說不通 國際客卻步
【記者周美惠/台北報導】
交通部觀光局局長蘇成田昨天在參加故宮博物院主辦的「二○○三公私立博物館資源整合
座談會」時表示,國內博物館普遍「不夠國際化」,在欠缺英文解說和書面資料的情況下
,想吸引國際觀光客相當困難。
故宮昨天舉辦年度博物館資源整合座談會,吸引上百名博物館從業人員與會,文建會副主
委吳密察、台灣觀光協會名譽會長嚴長壽、觀光局長蘇成田也出席綜合討論會。由於此次
的主題之一是博物館的「異業結盟」,大家對觀光業期待特別多。
觀光局長蘇成田在致詞時表明,觀光業者率團到國外旅行,博物館、古堡、古蹟經常是必
列的行程,但「大半的旅行同業可能不太參觀台灣的博物館」,他認為,國內的博物館普
遍「不夠國際化」,既缺英文解說又無相關的英文書面資訊,很欠缺「國際觀」。
吳密察則說,台灣在十年來不斷新建博物館需要「很小心」,以免逆勢操作,特別是沒有
社造和其他部會支持「孤零零」的新館,有可能成為政府很大的負擔,他認為同質性的博
物館間進行「同業群聚」或是「異業結盟」是較為可行之計。
嚴長壽卻認為,觀眾進不進博物館,和人文素養有關,博物館界有必要從被動的展示轉向
主動的推廣和行銷。
為吸引國際觀光客,故宮博物院院長杜正勝昨天表示,將研究為觀光業規畫「博物館之旅
」的可行性,以便將國內大大小小的博物館藉導遊順勢推介給國際觀光客。朱銘美術館工
作人員施建志也說,希望觀光業在訓練導遊的課程中安排博物館行程。
【2003/08/16 聯合報】
http://archive.udn.com/2003/8/16/NEWS/READING/REA8/1507572.shtml
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 210.201.159.250