作者cenna (希英娜 再生)
看板NTUBST94
標題Re: [公告] 中譯程式
時間Sun Oct 16 03:31:33 2005
嗯~~
這是個比較難用的化學藥品網站
http://www.chem.com.cn/xxzx/dictionary/chem_dictionary_list.asp
大家看看就好!!
因為是簡體字的網站
所以搜尋的時候也要鍵入簡體字才能查得到
而且開起的速度非常慢(連宿網都慢了,一般的更可想而知)
總之大部份的化學藥品在這都查得到(分子資料庫沒有的 這裡還是有 )
但是把它當最後手段吧(真的很廢時呀!!!!)
------------------------------
Dr. eye我找不到耶
他大概是屬於哪方面的軟體??
這樣會比較好找
還是有人可以直接用msn丟給我
------------------------------
※ 引述《jasonlian886 ()》之銘言:
: http://dictionary.reference.com/translate/text.html
: 大家加減用吧~!
: 另外...
: http://dict.vghtpe.gov.tw/search.php
: http://bioinformatics.iis.sinica.edu.tw/biomeddict/Default.aspx (英文)
: http://dict.no-ip.info/
: 以上三個是醫學生物字典
: http://www.iosh.gov.tw/msds.htm
: http://chemwww.pu.edu.tw/cheminfo/molecular-server/search.asp
: 這兩個可以查一些化學藥品
--
有時只想獨自一人 ξ
拋開所有束縛
‧─○
什麼都不做 ◢╲
只靜靜地坐著 √
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.240.102
→ cenna:第一個沒查到的化合物-->硝酸鈷 誰有查到這個該死的藥品!! 10/16 04:32
→ cenna:貢獻一下吧 (四點還不能睡 心情很不高興)(‵Ⅲ′) 可惡!!! 10/16 04:35
推 jasonlian886:跟金呆借遺產抄吧~~~ 10/16 07:04
推 cenna:嗯嗯 只是不知道他會幾點起來~~你怎麼這麼早起呀(驚) 10/16 07:15
推 Akwong: 早安!!!! 10/16 10:33
推 cenna: 午安!!!!(唉~~我睡了 不知該高興還是該哭) 10/16 13:14