看板 NTUBW 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Athletics (祝大家好運旺旺來)》之銘言:  這是我自己詮釋的,講錯請指正我。 : Proud of you 揮著翅膀的女孩     首先,我覺得這好像不是一首情歌,就算是,也是有點偏向於感謝的情歌。   我們每個人都因為學會愛人,所以學會飛翔。  這首歌應該是要表達這樣子的意境。   : Love in your eyes 你眼中充滿愛意 : Sitting silent by my side 靜靜的坐在我身旁 : Going on Holding hand 沿途牽著你的手 : Walking through the nights 漫步整個晚上     以上,因為這是首情歌,所以有些畫面是必要的,但還不到18禁。   : *Hold me up Hold me tight 抱起我 抱緊我 : Lift me up to touch the sky 讓我能觸摸到天空 : Teaching me to love with heart 教導我如何用心去愛 : Helping me open my mind 也幫助我把心打開  因為學會愛人,那種感覺就像觸摸到天空一般,整個心都打開了。 : I can fly 我會飛了 : I'm proud that I can fly 我很驕傲我會飛了 : To give the best of mine 給我最好的感覺 : Till the ens of the time 直到時光停頓  愛人的感覺很棒,就像學會飛翔一般,這種美好的感覺不會隨時間消逝,會長存心中。 : Believe me I can fly 相信我真的會飛了 : I'm proud that I can fly 我很驕傲我會飛了 : To give the best of mine 給我最好的感覺 : The heaven in the sky* 天堂就在天空之中  跟上一段差不多。學會愛人是生命中最棒的事。  天堂其實無所不在,因為幸福是藉由你愛人的心所刻劃出來的。  現在因為愛人而學會飛翔,而碰觸到天空,也意識到原來天堂就在自己心中的天空。  而因為學會了愛,我們得以在心中的一片藍天飛翔。 : Stars in the sky 星星在天空裡 : Wishing once upon a time 希望有一天 : Give me love Make me smile 會有愛給我 讓我微笑 : Till the end of life 直到我的生命結束為止  光良的童話有一句歌詞:「當你說愛我以後,我的天空星星都亮了。」   即使身在黑暗裡,人都因為被愛而不再孤獨,不再害怕。  哪怕只有一點點的愛,都可以照亮整個夜空。  得到了這樣的愛,什麼困難都不怕了。 : (重複*) : Can't you believe that you light up my way 你不會相信你已經照亮了我的道路 : No matter how that ease my path 路途如何對我來說都已經不重要 : I'll never lose my faith 我絕對不失去我的信心    謝謝你,我的生命因為你而改變了。  我因為學會愛人,所以學會了自信。  因為真誠無私地為別人付出,才是一種真正的自信。  不管未來多艱苦,我會永遠記得此刻的心情,勇敢地走下去。   : See me fly 看著我飛 : I'm proud to fly up high 我很驕傲我飛的高 : Show you the best of mine 給你看著最棒的我 : Till the end of the time 直到時光停止 : Believe me I can fly 相信我真的會飛 : I'm singing in the sky 我在天空之中唱著歌曲 : Show you the best of mine 給你看著最棒的我 (每個真心愛自己的人,都希望自己能過的好。  當自己可以過的好了,那些愛自己的人都會打從心底感到開心。)  很謝謝你讓我學會愛,請你牢牢注視著此刻的我,看著我飛翔著的一刻。  因為有你,我的生命不再迷惘,因為有你,我的生命閃閃發光。  很感謝你,真的很感謝你,請你看著我吧,謝謝你讓我學會飛翔。  現在,我要把我所感受到的溫暖和感動,分享給更多的人。 : The heaven in the sky 天堂就在天空之中 : Nothing can stop me 沒有事情能阻止我 : Sperad my wings 打開翅膀 : So wide 展翅高飛  我現在明白,我走的道路是正確的,我要把心中感受到的這分愛傳達出去。  在我真心為別人刻劃出幸福的那一刻我學會飛翔,我看見天堂。  當我觸碰到天空時,我會把愛傳到這個世界上的每個角落,讓每個人都感受到天堂。  我要打開你給我的這雙翅膀,展翅高飛,把愛傳出去。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.192.210.55
waxiyi:你詮釋的真棒 希望英文系高才生可以終於稍稍接納~XD 05/26 23:52
legatolegato:感動 05/27 01:06
jasonhaha86:淑玲老師說是被善知識帶著提升耶 05/27 11:53
nervouschang:就像論語一樣 福智和學者的詮釋不盡相同 05/27 22:04
coolkoei:改天我來po一下one的歌詞.... 05/27 22:39