※ 引述《akera (active)》之銘言:
: ※ 引述《rodgers (整天閒閒的鴨嘴獸)》之銘言:
: 謝從卿譯的吧
: 不過不知道這個教授是死了還是....
: 都沒看到再版的
: 頗為可惜.
: 看到之後就會發現無機好像變的親切了
: 而小道的翻譯本...不提也罷
: 文句不甚通順,有點像譯典通翻的
是阿...唸過的譯本裡 大概就屬這套翻得最好了
其他的都像是譯點通去逐字翻的
念譯本還不如自己看.:*
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 211.23.38.210