推 adwy:明天不會到,下星期連假行程無法確定/爸媽要上台北/再通知 05/22 13:55
推 Kotonomiya:幹我就去給你看 05/22 13:58
→ Kotonomiya:下禮拜都會在 05/22 13:59
→ SLJH:激將法大獲全勝! 小麥軍士氣下降 05/22 14:02
→ SLJH:一樓偽八七推文。 小麥我雖然基掰但還是關心您的肚子~~~ 05/22 14:04
推 Kotonomiya:小麥 自立為 小麥王 05/22 14:30
推 sword24:下星期全在台北,但很多時間都會在排中文之夜@@ 05/22 16:39
推 sidelight:天氣好熱啊 05/22 22:46
推 shyuanrenn:男三交誼廳可以看NBA 05/22 23:04
→ shyuanrenn:我不確定...但至少不會四天都在台北 05/22 23:06
推 airfitshim:請假,文字學補課 05/23 00:39
推 belugawhale:我也是↑ 05/23 01:18
推 belugawhale:不過我也受傷也不能練球 不然我才不會去補課 05/23 01:18
推 belugawhale:其實是因為下午要吃導生宴 不好意思不去補課 05/23 01:19
→ SLJH:都學長了還是那麼不用心來練球。連推文都亂推 05/24 01:23
→ SLJH:有說過不準11 12 01點推文的吧 05/24 01:24
→ SLJH:鯨鯨基燮是怎樣?補課這種事情不用先說的嗎 05/24 01:24
→ SLJH:還是說覺得有來沒來都沒差所以就推文以示負責就好 05/24 01:25
→ SLJH:大二了,做事情要負責任 05/24 01:25
推 shyuanrenn:機械好像從我那時到現在都沒真的聽懂請假要說原因耶XD 05/24 18:29
推 belugawhale:我受傷我老早就講了 補個原因而已 05/26 02:00
推 belugawhale:我覺得指責不當 05/26 02:03
推 belugawhale:請假的標準還是很模糊啊 做事情要負責任?我沒嗎? 05/26 02:10
→ SLJH:機械文章也許你沒看到,因為禮拜天刪掉了 05/26 08:28
→ SLJH:那篇文章下面,我推文説這是個誤會,自己衝口說出的話也不妥 05/26 08:29
→ SLJH:於是道了歉。你大概沒看到,現在你看到也算是個小誤會 05/26 08:30
→ SLJH:總之,你們有報備是好的,我衝口嗆你們是修養不好。 05/26 08:30
→ SLJH:然後也建議說下次傳個簡訊給我,這樣比較好掌握。 05/26 08:31
→ SLJH:然後盡量別在11、12點推文,這樣不僅我沒看到,也會影響 05/26 08:32
→ SLJH:你們的睡眠,對身體不好,腳的回復就會比較慢。 05/26 08:33
推 belugawhale:對不起啦小毛學長 我也沒有嗆你的意思 05/27 00:46