作者rockmyangel (搖滾天使)
看板NTUE-CS-VB
標題[閒聊]
時間Thu Feb 26 23:27:53 2009
我那天其實不假思索就選了21號
那是因為某個對我頗重要的人 祂 生日是某月21th
但我今天忽然想到
不對!!!!
2 1 這可是大學生最怕的數字欸!!!
我錯了
於是我改1號 就這樣
然後呢
小的我正在學西文
所以來教大家一句吧!
"Liva La Vida" 是西班牙文 可以翻作 "活出你的人生"
以上 謝謝大家
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.167.205.212
※ 編輯: rockmyangel 來自: 118.167.205.212 (02/26 23:28)
推 t3603129:viva la vida好像也是翻差不多的意思耶 02/27 00:00
推 yantchen:哈哈 對不起喔 開了你個小玩笑(21) 02/27 00:01
推 jeff33:Liva La Vida Loca~~某首歌的歌詞@@~(瑞奇馬丁) 02/27 00:59