看板 NTUF-96 關於我們 聯絡資訊
嗯... 因為第一支舞的很多拍子都是對歌詞的... 所以我來po個對照好了... 但是如果可以數拍子的我就不寫了... 不過我的也不一定正確啦... 只是我都照著這個拍子跳... 如果錯的話請說一聲... Hey there, Teenage Baltimore! (第一部開始進場) Don't change that channel! 'Cause it's time for the Corny (第二部進場) Collins Show! Brought to you by Ultra Clutch Hairspray! Ev'ry afternoon (手畫圈) (舉手) When the clock strikes four (畫另一邊) (舉手) (bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba-ba, bee-ba) (揮 揮 揮 揮 揮 揮 揮 揮 跳 縮) A crazy bunch of kids Crash through that door (bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba-ba, bee-ba) 左 右 左 右 左 右 左 右 左 右 (抖肩) They throw off their coats (畫圓) (畫圓) And leave the squares be-hind (手伸出)(拉 蹲) And then they shake it, shake it, shake it Like they're losing their mind (踏右腳 轉圈) You'll never see them frown (舉手 放下 左轉) 'Cause they're the nicest kids in town (轉圈 手開 關 開) (中間繞圈走位) Every afternoon You turn your T.V. on 右 左 下 上 (na, na, na, na, na, na-na-na-na) (集中) (分開) And we know you turn the sound up (手轉圈) When your parents are gone, yeah (右手向左上)(跳) (na, na, na, na, na, na-na-na-na) (雙手畫圈) (換邊) And then you twist and shout (小wave) (大wave) For your favorite star And once you've practiced every step (第一) (第二)(第三) That's in your repertoire (第四) (登等 登) You better come on down (右 左 下) And meet the ni-cest kids in town (出 回 平 回 畫圓) Nice white kids 走位 Who like to lead the way (走位) And once a month (比"1"從左到右) We have our "negro day!" (一二 三 部) And i'm the man who keeps it spinnin' round (戳自己 攤手 轉圈) Mr. Corny Collins (左跳 右跳) With the latest, greatest Baltimore sound!! (前pose 後pose 抖腳+手從下往上) So every afternoon (扭 扭 扭) Drop e-verything 跳 扭 扭 扭 跳 (bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba) Who needs to read and write (扭 扭 扭) When you can dance and sing? (跳 扭 扭 扭 跳) (bop-bee-ba, ba-ba-ba-ba, bee-ba) Forget about your algebra And calcu-lus (右 左 右) You can always do your homework On the morning bus (左 右 左) Can't tell a verb from a noun (走位) They're the nicest kids in town Roll Call!! (平 斜上) (pose出列) I'm Amber! Brad! Tammy! Fender! Brenda! Sketch! Shelley! Icu?? Lou Ann! And I'm...LINK! (pose抖腳 抬頭) (All of the girls scream.) So, if every night you're shaking As you lie in bed (mony-mony, ooh, mony-mony) And the bass and drums Are pounding in your head (mony-mony, ooh, mony-mony) Who cares about sleep When you can snooze in School? They'll never get to college But they sure look cool Don't need a cap and a gown 'Cause they're the nicest Kids in town They're the nicest. Nicest They're the nicest, nicest They're the sugar 'n' spicest, The nicest kids in...* (打鼓或小跑步走位) Kids in town! (右 左 開 定pose) *後面大致上都可以用數拍的 嗯 就大概這樣吧... 有學的人應該看的懂在打什麼... 看不懂的再說吧... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.139.237
VirouBear:GOOD JOB!!! 05/04 00:14
zkey19:挖腮 05/04 00:46
voxanne:分三部往右邊合掌第四拍要收回來那邊阿 05/04 01:01
voxanne:practiced(1)every(2)step(3)that's in(4)手就要收回來囉 05/04 01:03
voxanne:on the morning bus那是左右左喔 05/04 01:06
lan530:推推 05/04 06:14
※ 編輯: LinJeffrey 來自: 220.139.222.58 (05/04 17:56)
s21912vv:猴腮雷啊 05/04 22:40