※ 引述《KentWu (Lavender)》之銘言:
: 前陣子看棋書, 有些名詞不太懂, 麻煩知道的棋友幫忙解惑.
: 半先
: 先二先
印象中台灣的翻譯是「先相先」(我不知道原文是怎樣)
跟半先的意思應該是一樣的
就是三局之中被讓的人拿兩局黑棋
這是相差一段時的手合
: 二先二
好像都翻成「先二」吧
差三段時的手合
三局之中兩局二子一局先
: 以此類推........??
: 我是畢業校友, 目前棋力 LGS 3k*
: 如果有空再去社辦跟各位砌磋棋藝 ^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.64.250