看板 NTUHistory84 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《pingyuan (invisible )》之銘言: : : 所以的確是哈布斯堡的Charles I繼承 : 補充一下 : 這個Charles I在1519之後就變成Charles V : 也就是1555退位把王位交給他兒子Philip II 其實嚴格說來(暫且當一下中歐的代表), Charles V應該只適用於神聖羅馬帝國範圍之內(德文Kaiser Karl V), 既不適用於1526年之後繼承到的匈牙利王位,也不適用跟帝國無關的西班牙, 他在西班牙應該仍然是國王Carlos I. 這是典型的Early Modern Prince,以不同的身分統治不同的領地, 享受不同的權力與負擔不同的義務. 雖然他的確看起來成就了中古的"Monarchy"理想...一個universal Christian sovereign,一個world power. 不過對我們這些非歐洲人來說,要幫他找個合適的稱呼還不容易,總不能只叫他 "查理.哈布斯堡"吧?因為之後還有一堆同名同性的人.... -- Alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zwei. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 128.135.229.127